Biblia Todo Logo
オンライン聖書
- 広告 -




詩篇 79:12 - リビングバイブル

12 ああ主よ、あなたをののしった国々に、 七倍の報復を加えてください。

この章を参照 コピー

Colloquial Japanese (1955)

12 主よ、われらの隣り人があなたをそしったそしりを七倍にして彼らのふところに報い返してください。

この章を参照 コピー

Japanese: 聖書 口語訳

12 主よ、われらの隣り人があなたをそしったそしりを 七倍にして彼らのふところに報い返してください。

この章を参照 コピー

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

12 主よ、近隣の民のふところに あなたを辱めた彼らの辱めを 七倍にして返してください。

この章を参照 コピー

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

12 周りの国々 うじゃうじゃと 周辺国にその罰を! 俺らが受けたその痛み 7倍にして返してよ! あなたを侮辱したヤツら 彼らに罰を!神よ!

この章を参照 コピー

聖書 口語訳

12 主よ、われらの隣り人があなたをそしったそしりを/七倍にして彼らのふところに報い返してください。

この章を参照 コピー




詩篇 79:12
13 相互参照  

「心配しなくてよい。あなたを殺させたりはしない。そんなことをする者は、あなたの被るものの七倍の復讐を受けることになる。」こう約束すると神は、彼が殺されないように、カインに一つのしるしを与えました。


しかし、それでもなお、 主は永遠にほめたたえられるべきお方です。 アーメン。アーメン。


しかし、盗みは盗みです。 償いにたくさんの罰金を払わなければなりません。 持ち物を全部売り払ってでも、 支払わなければならないのです。


あなたは愛と恵みに満ちたお方です。しかし、父親が罪を犯したら、その子どもを苦しめるお方でもあります。偉大な全能の神、天の軍勢の主です。


その時、『神の民と言っても、力も何もあったものではない。われわれの格好のえじきだ』と悪口を言ったのを、わたしが聞いていたことをおまえは知る。


だから、手を高く上げて誓う。これらの国々が恥をさらす時が必ずくる。


それでもなお従わず、言うことを聞かないなら、さらに七倍の災害で苦しめる。


もう容赦はしない。さらに七倍も重い罰を加える。


与えなさい。そうすれば与えられます。彼らは、量りのますに、押し込んだり、揺すり入れたりしてたっぷり量り、あふれるばかりにして返してくれます。自分が量るそのはかりで、自分も量り返されるのです。」


私たちに従ってください:

広告


広告