Biblia Todo Logo
オンライン聖書
- 広告 -




ヨハネによる福音書 1:43 - 聖書 口語訳

43 その翌日、イエスはガリラヤに行こうとされたが、ピリポに出会って言われた、「わたしに従ってきなさい」。

この章を参照 コピー

ALIVEバイブル: 新約聖書

43 翌日―― 彼らにガリラヤ地方へ進んでほしいと願うアンデレ。それをよそにピリポに出会ったイエス―― あ、ピリポ! 「俺について来い!」

この章を参照 コピー

Colloquial Japanese (1955)

43 その翌日、イエスはガリラヤに行こうとされたが、ピリポに出会って言われた、「わたしに従ってきなさい」。

この章を参照 コピー

リビングバイブル

43 その翌日、イエスはガリラヤへ出発されました。途中、ピリポを見つけ、「さあ、ついて来なさい」と言われました。

この章を参照 コピー

Japanese: 聖書 口語訳

43 その翌日、イエスはガリラヤに行こうとされたが、ピリポに出会って言われた、「わたしに従ってきなさい」。

この章を参照 コピー

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

43 その翌日、イエスは、ガリラヤへ行こうとしたときに、フィリポに出会って、「わたしに従いなさい」と言われた。

この章を参照 コピー

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

43 翌日、アンデレは彼らにガリラヤ地方へと向かってほしかった。イエスはピリポを見つけ、彼に言った。「俺について来い!」

この章を参照 コピー




ヨハネによる福音書 1:43
19 相互参照  

わたしはわたしを求めなかった者に/問われることを喜び、わたしを尋ねなかった者に/見いだされることを喜んだ。わたしはわが名を呼ばなかった国民に言った、「わたしはここにいる、わたしはここにいる」と。


ピリポとバルトロマイ、トマスと取税人マタイ、アルパヨの子ヤコブとタダイ、


さて、イエスはヨハネが捕えられたと聞いて、ガリラヤへ退かれた。


イエスは彼に言われた、「わたしに従ってきなさい。そして、その死人を葬ることは、死人に任せておくがよい」。


さてイエスはそこから進んで行かれ、マタイという人が収税所にすわっているのを見て、「わたしに従ってきなさい」と言われた。すると彼は立ちあがって、イエスに従った。


人の子がきたのは、失われたものを尋ね出して救うためである」。


これらのことは、ヨハネがバプテスマを授けていたヨルダンの向こうのベタニヤであったのである。


その翌日、ヨハネはイエスが自分の方にこられるのを見て言った、「見よ、世の罪を取り除く神の小羊。


その翌日、ヨハネはまたふたりの弟子たちと一緒に立っていたが、


そのふたりの弟子は、ヨハネがそう言うのを聞いて、イエスについて行った。


ピリポは、アンデレとペテロとの町ベツサイダの人であった。


彼らはガリラヤのベツサイダ出であるピリポのところにきて、「君よ、イエスにお目にかかりたいのですが」と言って頼んだ。


ピリポはイエスに言った、「主よ、わたしたちに父を示して下さい。そうして下されば、わたしたちは満足します」。


イエスは、この最初のしるしをガリラヤのカナで行い、その栄光を現された。そして弟子たちはイエスを信じた。


イエスは目をあげ、大ぜいの群衆が自分の方に集まって来るのを見て、ピリポに言われた、「どこからパンを買ってきて、この人々に食べさせようか」。


すると、ピリポはイエスに答えた、「二百デナリのパンがあっても、めいめいが少しずついただくにも足りますまい」。


わたしがすでにそれを得たとか、すでに完全な者になっているとか言うのではなく、ただ捕えようとして追い求めているのである。そうするのは、キリスト・イエスによって捕えられているからである。


わたしたちが愛し合うのは、神がまずわたしたちを愛して下さったからである。


私たちに従ってください:

広告


広告