Biblia Todo Logo
オンライン聖書
- 広告 -




マタイによる福音書 15:1 - 聖書 口語訳

1 ときに、パリサイ人と律法学者たちとが、エルサレムからイエスのもとにきて言った、

この章を参照 コピー

ALIVEバイブル: 新約聖書

1 ある日の事―― パリサイ一派と掟の学者たちが、はるばる神殿の都エルサレムからイエスのもとにやって来た。

この章を参照 コピー

Colloquial Japanese (1955)

1 ときに、パリサイ人と律法学者たちとが、エルサレムからイエスのもとにきて言った、

この章を参照 コピー

リビングバイブル

1 パリサイ人やユダヤ人の指導者たちが、イエスに会いに、エルサレムからやって来ました。

この章を参照 コピー

Japanese: 聖書 口語訳

1 ときに、パリサイ人と律法学者たちとが、エルサレムからイエスのもとにきて言った、

この章を参照 コピー

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

1 そのころ、ファリサイ派の人々と律法学者たちが、エルサレムからイエスのもとへ来て言った。

この章を参照 コピー

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

1 ある日の事、パリサイ派と掟の学者たちが、はるばる神殿の都エルサレムからイエスのもとへとやって来た。

この章を参照 コピー




マタイによる福音書 15:1
11 相互参照  

「律法学者とパリサイ人とは、モーセの座にすわっている。


わたしは言っておく。あなたがたの義が律法学者やパリサイ人の義にまさっていなければ、決して天国に、はいることはできない。


また、エルサレムから下ってきた律法学者たちも、「彼はベルゼブルにとりつかれている」と言い、「悪霊どものかしらによって、悪霊どもを追い出しているのだ」とも言った。


ある日のこと、イエスが教えておられると、ガリラヤやユダヤの方々の村から、またエルサレムからきたパリサイ人や律法学者たちが、そこにすわっていた。主の力が働いて、イエスは人々をいやされた。


すると律法学者とパリサイ人たちとは、「神を汚すことを言うこの人は、いったい、何者だ。神おひとりのほかに、だれが罪をゆるすことができるか」と言って論じはじめた。


ところが、パリサイ人やその律法学者たちが、イエスの弟子たちに対してつぶやいて言った、「どうしてあなたがたは、取税人や罪人などと飲食を共にするのか」。


さて、ユダヤ人たちが、エルサレムから祭司たちやレビ人たちをヨハネのもとにつかわして、「あなたはどなたですか」と問わせたが、その時ヨハネが立てたあかしは、こうであった。


そこで、大騒ぎとなった。パリサイ派のある律法学者たちが立って、強く主張して言った、「われわれは、この人には何も悪いことがないと思う。あるいは、霊か天使かが、彼に告げたのかも知れない」。


パウロが姿をあらわすと、エルサレムから下ってきたユダヤ人たちが、彼を取りかこみ、彼に対してさまざまの重い罪状を申し立てたが、いずれもその証拠をあげることはできなかった。


私たちに従ってください:

広告


広告