Biblia Todo Logo
オンライン聖書
- 広告 -




マタイによる福音書 2:16 - ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

16 賢者たちに欺かれたことを知ったヘロデ王は非常に怒った。「皆殺しだ!」とヘロデ王は、ベツレヘムの町とその近辺に住んでいる2歳以下の男の子殺害命令を下した。初めてその星を賢者たちが見たのは、2年前だと聞いていたため、ヘロデ王は2歳以下の男の子を全員殺す決断をしたのだ。

この章を参照 コピー

ALIVEバイブル: 新約聖書

16 賢者に欺かれたことを知ったヘロデ大王は大激怒。 「皆殺しだ!!!」 ヘロデ大王は、ベツレヘム町とその近辺の2歳以下の男児殺害命令を下した。初めて、その誕生星を賢者たちが見たのは、2年前だと聞いていたがゆえの判断だった。

この章を参照 コピー

Colloquial Japanese (1955)

16 さて、ヘロデは博士たちにだまされたと知って、非常に立腹した。そして人々をつかわし、博士たちから確かめた時に基いて、ベツレヘムとその附近の地方とにいる二歳以下の男の子を、ことごとく殺した。

この章を参照 コピー

リビングバイブル

16 ヘロデは天文学者たちにだまされたとわかると、怒り狂い、すぐさまベツレヘムに軍兵をやって、町とその近辺に住む二歳以下の男の子を一人残らず殺せ、と命じました。というのは、学者たちが、その星は二年前に現れたと言っていたからです。

この章を参照 コピー

Japanese: 聖書 口語訳

16 さて、ヘロデは博士たちにだまされたと知って、非常に立腹した。そして人々をつかわし、博士たちから確かめた時に基いて、ベツレヘムとその附近の地方とにいる二歳以下の男の子を、ことごとく殺した。

この章を参照 コピー

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

16 さて、ヘロデは占星術の学者たちにだまされたと知って、大いに怒った。そして、人を送り、学者たちに確かめておいた時期に基づいて、ベツレヘムとその周辺一帯にいた二歳以下の男の子を、一人残らず殺させた。

この章を参照 コピー

聖書 口語訳

16 さて、ヘロデは博士たちにだまされたと知って、非常に立腹した。そして人々をつかわし、博士たちから確かめた時に基いて、ベツレヘムとその附近の地方とにいる二歳以下の男の子を、ことごとく殺した。

この章を参照 コピー




マタイによる福音書 2:16
21 相互参照  

彼女の使用人を呼んでこう言った。


夫が帰って来るやいなや、すぐさま使用人に伝えた話と全く同じことを話し、今日起きた出来事を説明した。


怒りくるう彼らを私は呪い、 非人道的な行為を引き起こす強い悪意を私は呪う! 結果的に、彼らはヤコブの土地を遺産として何一つもらえない! イスラエル各地に、彼らの部族を散らしてしまおう!」


社会の弱者をいじめる悪い支配者は、 吠えたけるライオンや襲いかかるクマのようだ。


人殺しはいつだって有罪であり、 彼らはその命が尽きるまで逃げ続けるしかない。 どんな形であれ、彼らを助けてはならない。


ヘロデ王がユダヤ地方を統治していた時代、イエスはベツレヘムの町で生まれた。イエスが生まれた後、賢者たちが東の地から神殿の都エルサレムへ集まってきた。


預言者エレミヤを通して告げられた神のことばは実現された。


これで場所が分かったヘロデ王は、日付を聞き出すために賢者たちと密会を開いた。こうして、ヘロデ王は賢者が星を初めて目にした正確な時期を割り出した。


その尻尾は、空にある星の3分の1を払いのけると、地上にそれらを投げつけた。その竜は子供を産もうとしている女性の前に立つと、産まれた直後の彼女の子を食べてしまいたいと思っていた。


女が酔っている姿を私は見た。彼女は神の聖なる国民の血によって酔っていた。イエスに信仰を持っている彼らの血によって彼女は酔っていたのだ。 私は彼女を見た時、本当に驚かされた。


私たちに従ってください:

広告


広告