Biblia Todo Logo
オンライン聖書
- 広告 -




コリント人への第一の手紙 1:16 - ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

16 いや実際、ステパナの家にいる人たちにも洗礼を授けたが、私自身がほかにも洗礼を授けた覚えはない。

この章を参照 コピー

ALIVEバイブル: 新約聖書

16 いや、実際ステパナの家にいる人たちにも洗礼を授けた。 しかし、そのほかは、だれにも授けた覚えはない。

この章を参照 コピー

Colloquial Japanese (1955)

16 もっとも、ステパナの家の者たちには、バプテスマを授けたことがある。しかし、そのほかには、だれにも授けた覚えがない。

この章を参照 コピー

リビングバイブル

16 ステパナの家族にもバプテスマを授けましたが、そのほかは、だれにも授けた覚えはありません。

この章を参照 コピー

Japanese: 聖書 口語訳

16 もっとも、ステパナの家の者たちには、バプテスマを授けたことがある。しかし、そのほかには、だれにも授けた覚えがない。

この章を参照 コピー

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

16 もっとも、ステファナの家の人たちにも洗礼を授けましたが、それ以外はだれにも授けた覚えはありません。

この章を参照 コピー




コリント人への第一の手紙 1:16
6 相互参照  

彼はあなたに話し、彼が伝えるメッセージはあなたとあなたの家に住む全員を救うだろう』


彼女とその家に住む全ての人は洗礼を受けた。それから彼女は自分の家に泊まっていくようにと私たちにお願いし、彼女はこう言った。「私が本当にイエスを信じる者だと思うなら、私の家に泊まっていきなさいよ」こうして彼女は私たちを家に泊まらせるために必死に私たちを説得した。


夜も遅かったが、看守はパウロとシラスを連れて行き、彼らの体にある傷を洗ってやった。その後、看守と共にいた全ての人たちは洗礼を受けた。


私が感謝しているのは、そのおかげで誰も「パウロの名によって洗礼を受けた」などと言うことができないからだ。


ステパナとその家族がアカヤでの最初の信じる仲間たちだったことをよく知っているだろう。彼らは神の人々へ奉仕するために人生を捧げた。教会のみんな!どうか、


私にとって、ステパナとポルトナト、アカイコがここに来てくれたのが本当に嬉しい。あなた達がここにいないという穴を、この人たちが埋めてくれたから。


私たちに従ってください:

広告


広告