箴言 9:13 - リビングバイブル 悪い女はがさつで、みだらで、恥知らずです。 Colloquial Japanese (1955) 愚かな女は、騒がしく、みだらで、恥を知らない。 Japanese: 聖書 口語訳 愚かな女は、騒がしく、みだらで、恥を知らない。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 愚かさという女がいる。騒々しい女だ。 浅はかさともいう。何ひとつ知らない。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) バカという名が相応しい女もいる。 声ばかり大きく、中身は空っぽのおバカさんよ。 聖書 口語訳 愚かな女は、騒がしく、みだらで、恥を知らない。 |
神である主は語ります。「こんなことをするあなたの心は、なんと汚れているのだ。道々に売春宿である偶像の祭壇を築き、ずうずうしく淫行を重ねている。あなたは娼婦よりも悪い。金を得るためでもなく、ただ悪にふけるためにそうしているからだ。
違った教えを広める人がいれば、それは高慢のなせるわざであり、自分の無知をさらけ出す行為だとみなしなさい。つまり、キリストのことばをいい加減に解釈し、ねたみや怒りにかられて議論を果てしなく続け、その結果、非難や争い、不信のとりこになるのです。