王は、預言者のことばをさえぎりました。「いつ私があなたに助言を求めたか。殺されたくなければ、黙っていることだ。」 「これで、はっきりしました。神様はあなたを滅ぼすおつもりです。あなたが偶像を拝み、私の勧めを聞こうとされないからです。」預言者は、警告を残して立ち去りました。
箴言 1:5 - リビングバイブル 「賢い人には、 これらの知恵のことばの深い真理をもっと探究し、 より賢くなり、 人々を指導できるようになってほしい。」 それが彼の願いでした。 Colloquial Japanese (1955) 賢い者はこれを聞いて学に進み、さとい者は指導を得る。 Japanese: 聖書 口語訳 賢い者はこれを聞いて学に進み、 さとい者は指導を得る。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 これに聞き従えば、賢人もなお説得力を加え 聡明な人も指導力を増すであろう。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) この知恵に耳を貸すことで、既に賢い人でさえもさらに賢くなり、 この理解を深めた者は、さらに良い決断が出来るようになる。 聖書 口語訳 賢い者はこれを聞いて学に進み、さとい者は指導を得る。 |
王は、預言者のことばをさえぎりました。「いつ私があなたに助言を求めたか。殺されたくなければ、黙っていることだ。」 「これで、はっきりしました。神様はあなたを滅ぼすおつもりです。あなたが偶像を拝み、私の勧めを聞こうとされないからです。」預言者は、警告を残して立ち去りました。