オンライン聖書

広告


聖書全体 旧約聖書 新約聖書




歴代志下 10:5 - リビングバイブル

レハブアムは、三日後に返事をするからまた来るようにと伝えました。

この章を参照

Colloquial Japanese (1955)

レハベアムは彼らに答えた、「三日の後、またわたしの所に来なさい」。それで民は去った。

この章を参照

Japanese: 聖書 口語訳

レハベアムは彼らに答えた、「三日の後、またわたしの所に来なさい」。それで民は去った。

この章を参照

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

彼が、「三日たってからまた来るがよい」と答えたので、民は立ち去った。

この章を参照

聖書 口語訳

レハベアムは彼らに答えた、「三日の後、またわたしの所に来なさい」。それで民は去った。

この章を参照



歴代志下 10:5
4 相互参照  

「わかった。三日間、考えさせてくれ。三日したら、また来るがよい。」レハブアムの返事を聞いて、人々は出て行きました。


「お父上は過酷な労働を強いていました。どうか、お父上が私たちに負わせた重い苦役を軽くしてください。そうすれば、あなたを王として受け入れます。」


そして彼はさっそく、この申し出について、父ソロモンに仕えていた長老たちに、「彼らにどう答えたものだろうか」と相談しました。