使徒行伝 27:9 - リビングバイブル そこに数日とどまりましたが、長期の航海には天候が危険な時期になっていたので、パウロは航海士たちに忠告しました。 ALIVEバイブル: 新約聖書 「出発からこんなに経つのか・・・」 出航からかなりの日数が経過し、嵐が多くなる、ユダヤ人の<断食の日>の時期もすでに過ぎていたため、パウロはこの先の航海について、忠告した―― 【ちなみにこの<断食の日>、ユダヤ人にとって1年の終わりにあたる特別な日、<贖罪の日>とも呼ばれる。つまり、罪を償う日だ。この時期の海は荒れた】 Colloquial Japanese (1955) 長い時が経過し、断食期も過ぎてしまい、すでに航海が危険な季節になったので、パウロは人々に警告して言った、 Japanese: 聖書 口語訳 長い時が経過し、断食期も過ぎてしまい、すでに航海が危険な季節になったので、パウロは人々に警告して言った、 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 かなりの時がたって、既に断食日も過ぎていたので、航海はもう危険であった。それで、パウロは人々に忠告した。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) 私たちは予定より多くの時間を費やしており、すでにユダヤ人の断食の日の後だった。そのため航海をするのには危険な時期に入っていたのだ。——【罪を洗い流すユダヤ人の聖なる日として秋に行われる断食の日。その時期に入ると海が荒れることが知られていたのだ】そこでパウロは彼らに警告した。 聖書 口語訳 長い時が経過し、断食期も過ぎてしまい、すでに航海が危険な季節になったので、パウロは人々に警告して言った、 |