使徒行伝 27:7 - リビングバイブル7-8 数日の間たいへんな航海を続け、ようやくクニドはもう目と鼻の先という所まで来ましたが、風があまりに強くなったので、サルモネ港の沖を通り、クレテの島陰を進みました。ひどい風に苦労しながら、島の南岸をゆっくり進んで、やっとのことでラサヤ近くの「良い港」と呼ばれる所にたどり着きました。 この章を参照ALIVEバイブル: 新約聖書7 向かい風の中で航海は容易ではなかった。600㎞以上離れたアジヤ州南部の港湾都市クニドに向かうために何日もかけ、ゆっくりと進んだ―― 「こ、これ以上は無理だ!」 「くッ、クレテ島に一度寄ろう・・・」 あまりの難航のため、これ以上進むことを断念し、別の航路に変えた―― サルモネ岬を右手に見ながら南下→東西に260㎞程度にわたって伸びる島、クレテ島沿岸部→風をしのぎながら進むものの、 この章を参照Colloquial Japanese (1955)7 幾日ものあいだ、舟の進みがおそくて、わたしたちは、かろうじてクニドの沖合にきたが、風がわたしたちの行く手をはばむので、サルモネの沖、クレテの島かげを航行し、 この章を参照Japanese: 聖書 口語訳7 幾日ものあいだ、舟の進みがおそくて、わたしたちは、かろうじてクニドの沖合にきたが、風がわたしたちの行く手をはばむので、サルモネの沖、クレテの島かげを航行し、 この章を参照Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳7 幾日もの間、船足ははかどらず、ようやくクニドス港に近づいた。ところが、風に行く手を阻まれたので、サルモネ岬を回ってクレタ島の陰を航行し、 この章を参照ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)7 何日もかけて私たちはゆっくりと航海をした。風が向かい風であったため、都市クニドにたどり着くのは難しかった。それ以上進むことができないことが分かると、私たちはサルモネ岬の近くの📍クレテ島の南側を進んだ。 この章を参照聖書 口語訳7 幾日ものあいだ、舟の進みがおそくて、わたしたちは、かろうじてクニドの沖合にきたが、風がわたしたちの行く手をはばむので、サルモネの沖、クレテの島かげを航行し、 この章を参照 |