ルカによる福音書 9:14 - リビングバイブル こう言うのも、むりはありません。男だけでも五千人はいたのですから。しかし、イエスは、「さあ、みんなを五十人ぐらいずつに分けて座らせなさい」と言われます。 ALIVEバイブル: 新約聖書 群衆の数は男だけでも5000人はいるのだから、使徒たちがこう反応するのも無理はない。 「およそ50人ずつのグループになって、座るように伝えてくれ」 Colloquial Japanese (1955) というのは、男が五千人ばかりもいたからである。しかしイエスは弟子たちに言われた、「人々をおおよそ五十人ずつの組にして、すわらせなさい」。 Japanese: 聖書 口語訳 というのは、男が五千人ばかりもいたからである。しかしイエスは弟子たちに言われた、「人々をおおよそ五十人ずつの組にして、すわらせなさい」。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 というのは、男が五千人ほどいたからである。イエスは弟子たちに、「人々を五十人ぐらいずつ組にして座らせなさい」と言われた。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) (そこには5000人ほどの男たちがいた。) イエスは弟子たちに言った。「じゃあ、みんなを50人ずつのグループにして座らせるように伝えてくれ」 聖書 口語訳 というのは、男が五千人ばかりもいたからである。しかしイエスは弟子たちに言われた、「人々をおおよそ五十人ずつの組にして、すわらせなさい」。 |
「いいえ。あなたがたで、みんなに食べ物をあげるのです。」イエスの答えに、弟子たちはあきれ顔で言いました。「手もとには、パンが五つと魚が二匹あるだけです。これだけ大ぜいの人が食べる物を買い出しに行けとおっしゃるのですか。」