オンライン聖書

広告


聖書全体 旧約聖書 新約聖書




ヨハネによる福音書 9:14 - リビングバイブル

ところで、この日は安息日でした。

この章を参照

ALIVEバイブル: 新約聖書

ところで、この日は、たまたま休日だった――

この章を参照

Colloquial Japanese (1955)

イエスがどろをつくって彼の目をあけたのは、安息日であった。

この章を参照

Japanese: 聖書 口語訳

イエスがどろをつくって彼の目をあけたのは、安息日であった。

この章を参照

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

イエスが土をこねてその目を開けられたのは、安息日のことであった。

この章を参照

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

この日は休日だった。

この章を参照

聖書 口語訳

イエスがどろをつくって彼の目をあけたのは、安息日であった。

この章を参照



ヨハネによる福音書 9:14
11 相互参照  

ある安息日(神の定めた休息日)のこと、イエスと弟子たちは麦畑の中を歩いていました。すると、弟子たちが麦の穂を摘んで、食べ始めました。


ある安息日のこと、イエスはパリサイ派の指導者の家に入られました。パリサイ人たちは、イエスがその場にいた水腫を患っている男をどうするかを、息をこらし、目をさらのようにして見ていました。


ユダヤ人の指導者たちは、イエスを安息日の違反者だとして、しつこく攻撃を始めました。


イエスがこう言われると、たちまち男は治って、すぐに床をたたんで歩きだしたのです。 ところがこの奇跡が行われたのが安息日(神の定めた休息日)だったので、


人々は、男をパリサイ人たちのところへ連れて行きました。


こう言われると、イエスは地面につばをして泥を作り、それを盲人の目に塗って、