マタイによる福音書 19:25 - リビングバイブル このことばに、弟子たちはすっかり面食らってしまいました。「それなら、この世の中で、救われる人などいるでしょうか。」 ALIVEバイブル: 新約聖書 「じゃあいったい誰が救われると言うんだよ・・・」 イエスの言葉に失望する仲間たち。 Colloquial Japanese (1955) 弟子たちはこれを聞いて非常に驚いて言った、「では、だれが救われることができるのだろう」。 Japanese: 聖書 口語訳 弟子たちはこれを聞いて非常に驚いて言った、「では、だれが救われることができるのだろう」。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 弟子たちはこれを聞いて非常に驚き、「それでは、だれが救われるのだろうか」と言った。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) 弟子たちがこれを聞いた時、彼らは驚いた。そこで彼らは聞いた。「じゃあ、人を救うことなんて本当にできるのでしょうか?」 聖書 口語訳 弟子たちはこれを聞いて非常に驚いて言った、「では、だれが救われることができるのだろう」。 |