イザヤ書 16:7 - リビングバイブル それゆえ、モアブ中の者は泣く。 打ちのめされたキル・ハレセテのために嘆き、 Colloquial Japanese (1955) それゆえ、モアブは泣き叫べ、民はみなモアブのために泣き叫べ。全く撃ちのめされて、キルハレセテの干ぶどうのために嘆け。 Japanese: 聖書 口語訳 それゆえ、モアブは泣き叫べ、 民はみなモアブのために泣き叫べ。 全く撃ちのめされて、 キルハレセテの干ぶどうのために嘆け。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 それゆえ、モアブは泣き叫べ。 モアブのすべての者は泣き叫べ。 キル・ハレセトで供えたぶどう菓子のゆえに お前たちは打ちのめされて呻け。 聖書 口語訳 それゆえ、モアブは泣き叫べ、民はみなモアブのために泣き叫べ。全く撃ちのめされて、キルハレセテの干ぶどうのために嘆け。 |
近くから来た者も、イッサカル、ゼブルン、ナフタリのように遠くから来た者も、ろば、らくだ、らば、牛などで食物を運んで来ました。小麦粉、干しいちじくの菓子、干しぶどう、ぶどう酒、油、牛、羊などが、この祝宴のために山ほど運ばれてきました。国中が喜びにわきかえっていました。