ヨハネの黙示録 22:13 - ALIVEバイブル: 新約聖書 私は初めであり、終わり。始まりであり終焉。 Colloquial Japanese (1955) わたしはアルパであり、オメガである。最初の者であり、最後の者である。初めであり、終りである。 リビングバイブル わたしは初めであり、終わりです。最初であり、最後です。」 Japanese: 聖書 口語訳 わたしはアルパであり、オメガである。最初の者であり、最後の者である。初めであり、終りである。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 わたしはアルファであり、オメガである。最初の者にして、最後の者。初めであり、終わりである。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) わたしはアルファであり、オメガである。初めであり、最後だ。始まりであり、終わりなのだ。 聖書 口語訳 わたしはアルパであり、オメガである。最初の者であり、最後の者である。初めであり、終りである。 |
こう語りかけた。 「これからあなたの目に映ることを、1つ残らず巻物に書きとめ、この7つの教会にメッセージを送りなさい―― 【当時の書物は巻物だった】 港の都エペソ、 都市スミルナ、 都市ペルガモ、 都市テアテラ、 都サルデス、 都市フィラデルフィヤ、 都市ラオデキヤ」
都市ラオデキヤにある教会で神の言葉を伝えるメッセンジャーに、次のようなメッセージを送りなさい。 ――メッセージ―― このメッセージは、忠誠を尽くす真の証人、神が創造した万物を統べる者、絶対者より―― 【イエスのこと】