ヨハネの黙示録 15:3 - ALIVEバイブル: 新約聖書 神に仕えたモーセの歌と子羊なるイエスの歌とをうたっていた。 「偉大で素晴らしいことしかしない♪ 我らの王、全知全能の神よ♫ 正しく真実な道は全世界の王であるあなただけ♪ Colloquial Japanese (1955) 彼らは、神の僕モーセの歌と小羊の歌とを歌って言った、「全能者にして主なる神よ。あなたのみわざは、大いなる、また驚くべきものであります。万民の王よ、あなたの道は正しく、かつ真実であります。 リビングバイブル 神に仕えたモーセの歌と小羊の歌とを歌っていました。 「全能の神、主よ。目を見張るべきものは、あなたの偉大なみわざです。永遠に生きておられる王よ。ただ、あなたの道だけが正しく真実なのです。ああ、主よ。あなたを恐れず、その御名をほめたたえない者は一人もおりません。ただ、あなただけがきよいお方です。すべての国々の民は来て、あなたを礼拝します。あなたの正しさが明らかにされたからです。」 Japanese: 聖書 口語訳 彼らは、神の僕モーセの歌と小羊の歌とを歌って言った、 「全能者にして主なる神よ。 あなたのみわざは、 大いなる、また驚くべきものであります。 万民の王よ、 あなたの道は正しく、かつ真実であります。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 彼らは、神の僕モーセの歌と小羊の歌とをうたった。 「全能者である神、主よ、 あなたの業は偉大で、 驚くべきもの。 諸国の民の王よ、 あなたの道は正しく、また、真実なもの。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) 彼らは神の召使いであるモーセの歌と子羊の歌を歌った: 「素晴らしいことと、驚くことをあなたはする。 圧倒的な力を持つ王である神。 正しく、真実があなたの道。 国々を支配する方。 聖書 口語訳 彼らは、神の僕モーセの歌と小羊の歌とを歌って言った、「全能者にして主なる神よ。あなたのみわざは、大いなる、また驚くべきものであります。万民の王よ、あなたの道は正しく、かつ真実であります。 |
それは、14万4千人の大合唱であり、彼らは神の王座と、4つの生き物および24人の長老の前で、今まで聞いたこともない、すばらしい新しい歌をうたった。 地上から救い出された、この14万4千人以外は、だれも、その合唱に加われなかった。
続いて飛んできた天使がこう言った。 「滅びた!大いなる都、古代都市バビロンが滅びた!!世界を過ちに飲み込んだ都が滅びた!彼女は欲望の誘惑で魅了し、彼らをワインに酔わせたかのようにイカれさせた」―― 【バビロンは悪魔を指している】
この4つの生き物は、それぞれ6つの翼を持ち、その翼にも、おびただしい目がついていた。 そして、昼も夜も、絶えずこう叫び続けていた。 「聖なる、聖なる、聖なる我らの王、全知全能の神!!! 来るぞ、来るぞ、昔も、今も、将来も変わらぬ方が!!!」