マルコによる福音書 2:21 - ALIVEバイブル: 新約聖書 古着のつぎあてに、新しい布を使う人はいない。そんなことをしたら、つぎあてた新しい布が縮んで古着が破れてしまう! Colloquial Japanese (1955) だれも、真新しい布ぎれを、古い着物に縫いつけはしない。もしそうすれば、新しいつぎは古い着物を引き破り、そして、破れがもっとひどくなる。 リビングバイブル こう言えばわかるでしょう。水洗いしていない新しい布で、古い着物の継ぎ当てをしてごらんなさい。どうなりますか。当て布は縮んで着物を破り、穴はますます大きくなってしまうでしょう。 Japanese: 聖書 口語訳 だれも、真新しい布ぎれを、古い着物に縫いつけはしない。もしそうすれば、新しいつぎは古い着物を引き破り、そして、破れがもっとひどくなる。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 だれも、織りたての布から布切れを取って、古い服に継ぎを当てたりはしない。そんなことをすれば、新しい布切れが古い服を引き裂き、破れはいっそうひどくなる。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) 古着のつぎ当てに、新しい布を使う人はいない。そんなことをしたら、つぎ当てた新しい布が縮んで古着が破れてしまう! 聖書 口語訳 だれも、真新しい布ぎれを、古い着物に縫いつけはしない。もしそうすれば、新しいつぎは古い着物を引き破り、そして、破れがもっとひどくなる。 |
また、新しいワインを古い革袋に入れる人もいない。そんなことをしたら、古い革袋は新しいワインの発酵に耐え切れずに破れ、革袋と一緒にワインまでダメになってしまう。新しいワインは、新しい革袋に入れるのが、お決まりじゃあないか!」
あなたがたが経験する誘惑は別に新しくもなんともない。誰もがとおってきた誘惑ばかりである。 次のことに置いて、神に一切の信頼をおいて良い。すなわち神はあなたが抱えきれないほどの誘惑に合わせることはしない。 どんな誘惑であっても、必要な抜け道を用意してくれるのである。