オンライン聖書

広告


聖書全体 旧約聖書 新約聖書




マタイによる福音書 7:27 - ALIVEバイブル: 新約聖書

大雨が降り、洪水や嵐に打ち付けられていとも簡単に崩れ落ち、木端微塵になる」

この章を参照

Colloquial Japanese (1955)

雨が降り、洪水が押し寄せ、風が吹いてその家に打ちつけると、倒れてしまう。そしてその倒れ方はひどいのである」。

この章を参照

リビングバイブル

大雨、大水、大風が襲いかかると、その家はあとかたもなく、こわれてしまうからです。」

この章を参照

Japanese: 聖書 口語訳

雨が降り、洪水が押し寄せ、風が吹いてその家に打ちつけると、倒れてしまう。そしてその倒れ方はひどいのである」。

この章を参照

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

雨が降り、川があふれ、風が吹いてその家に襲いかかると、倒れて、その倒れ方がひどかった。」

この章を参照

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

大雨が降り、洪水や嵐に打ちつけられると、いとも簡単に崩れ落ちて木端微塵となる」

この章を参照

聖書 口語訳

雨が降り、洪水が押し寄せ、風が吹いてその家に打ちつけると、倒れてしまう。そしてその倒れ方はひどいのである」。

この章を参照



マタイによる福音書 7:27
11 相互参照  

大雨が降り、洪水や嵐が打ち付けようが岩を土台にしたおかげで崩れはしない。


反対に俺のことばを聞いても実行しない人は、砂の上に家を建てるような愚者。


す、すごい・・・ イエスの教えの素晴らしさであっけに取られた聴衆。


最後の審判の日に人間の働きは良くも悪くも明らかになる。 その時には、各自がどんな材料で教会を建てたか、火で燃やすことで明白になる。