オンライン聖書

広告


聖書全体 旧約聖書 新約聖書




マタイによる福音書 13:13 - ALIVEバイブル: 新約聖書

俺が“たとえ話”を用いて人を教えているワケか。 彼らは見るが、見えていない。 彼らは聴くが、聞こえていない。

この章を参照

Colloquial Japanese (1955)

だから、彼らには譬で語るのである。それは彼らが、見ても見ず、聞いても聞かず、また悟らないからである。

この章を参照

リビングバイブル

だから、たとえを使って話すのです。彼らは、いくら見てもいくら聞いても、少しも理解しようとしません。

この章を参照

Japanese: 聖書 口語訳

だから、彼らには譬で語るのである。それは彼らが、見ても見ず、聞いても聞かず、また悟らないからである。

この章を参照

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

だから、彼らにはたとえを用いて話すのだ。見ても見ず、聞いても聞かず、理解できないからである。

この章を参照

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

なぜ、俺がたとえ話を用いて人を教えているか・・・それは・・・ 彼らは見えるが、実際には見えていない。 彼らは聞くが、実際には聞こえていない。

この章を参照

聖書 口語訳

だから、彼らには譬で語るのである。それは彼らが、見ても見ず、聞いても聞かず、また悟らないからである。

この章を参照



マタイによる福音書 13:13
12 相互参照  

神に恵まれたおまえたちは、 目にすること、耳にすることが理解できる。


聖書にこうあるとおりだ。 「神は彼らを眠らせた」―― 【聖書:イザヤ書29:10より引用】 「目をふさぎ、見えなくし、 耳をふさぎ、聞こえなくした。 それは今日まで続いている」―― 【聖書:申命記29:4より引用】