ガラテヤ人への手紙 6:18 - ALIVEバイブル: 新約聖書 我が兄弟姉妹よ。 王なるイエス・救世主の恵みがみなさん一人一人にあらんことを。 パウロより Colloquial Japanese (1955) 兄弟たちよ。わたしたちの主イエス・キリストの恵みが、あなたがたの霊と共にあるように、アァメン。 リビングバイブル どうか、私たちの主イエス・キリストの恵みが、あなたがた一同と共にありますように。アーメン。 パウロ Japanese: 聖書 口語訳 兄弟たちよ。わたしたちの主イエス・キリストの恵みが、あなたがたの霊と共にあるように、アァメン。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 兄弟たち、わたしたちの主イエス・キリストの恵みが、あなたがたの霊と共にあるように、アーメン。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) 私の兄弟、姉妹たちよ。王であるイエス・キリストの恵みがみなさん一人一人にあるように。 聖書 口語訳 兄弟たちよ。わたしたちの主イエス・キリストの恵みが、あなたがたの霊と共にあるように、アァメン。 |
兄弟姉妹よ。私はこれまでに何度も、みんなのところへ行こうとしたが、その計画がことごとく妨げられてきたことを知ってもらいたい。 他の国の多くの教会であがったすばらしい成果をみんなの間でもみたいのだ!
ガイオもみなさんによろしくとのこと。 いま私は彼の家で世話になっている。 全ての教会はそこで集会を開いているのだ。 市の収入役であるエラストと、イエスの信者の兄弟クワルトも、みなさんによろしくとのこと。
教会のみんな。 1人のイエスの信者がなにか過ちを犯した場合、神の霊に従うあなたがたが、その人を立ち返らせるように。 慎重に手を差し伸べるのだ。 そして、自分も足を踏み外さないよう、心を引きしめなさい。