マタイによる福音書 11:18 - Japanese: 聖書 口語訳 なぜなら、ヨハネがきて、食べることも、飲むこともしないと、あれは悪霊につかれているのだ、と言い、 ALIVEバイブル: 新約聖書 なぜかって?洗礼者ヨハネが来て、変わった食生活に、酒も飲まないから『悪魔にとり憑かれていかれたんだ』と言い、 Colloquial Japanese (1955) なぜなら、ヨハネがきて、食べることも、飲むこともしないと、あれは悪霊につかれているのだ、と言い、 リビングバイブル つまり、バプテスマのヨハネが酒も飲まず、また何度も断食していると、『あいつは気が変になっている』とけなし、 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 ヨハネが来て、食べも飲みもしないでいると、『あれは悪霊に取りつかれている』と言い、 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) なぜ、わたしが人々にこんなことを言うのでしょうか?それは、みんなと同じ料理を食べることもなくワインも飲まなかった洗礼者ヨハネの姿を見て人々が『悪霊に取り憑かれてイカれたんだ』と言い、 聖書 口語訳 なぜなら、ヨハネがきて、食べることも、飲むこともしないと、あれは悪霊につかれているのだ、と言い、 |
わたしは笑いさざめく人のつどいに すわることなく、また喜ぶことをせず、 ただひとりですわっていました。 あなたの手がわたしの上にあり、 あなたが憤りをもって わたしを満たされたからです。
ユダヤ人たちが言った、「あなたが悪霊に取りつかれていることが、今わかった。アブラハムは死に、預言者たちも死んでいる。それだのに、あなたは、わたしの言葉を守る者はいつまでも死を味わうことがないであろうと、言われる。