Job 19:12 - Gloss Spanish12 A-una llegan sus-tropas y-atrincheran contra-mí su-camino y-acampan en-torno a-mi-tienda Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196012 Vinieron sus ejércitos a una, y se atrincheraron en mí, Y acamparon en derredor de mi tienda. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente12 Sus tropas avanzan y construyen caminos para atacarme; acampan alrededor de mi carpa. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)12 Sus bandas llegan a la vez, se abren camino hasta mí y acampan a mi alrededor. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion12 Convoca a sus tropas, Se atrincheran contra mí, Y acampan cercando mi tienda. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197512 Juntas llegaron sus tropas, dirigieron sus pasos contra mí, acamparon alrededor de mi tienda. Gade chapit la |