Habacuc 3:10 - Gloss Spanish10 Te-vieron temblaron montes torrente-de agua pasó dio abismo su-rugido en-alto sus-olas elevó Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196010 Te vieron y tuvieron temor los montes; Pasó la inundación de las aguas; El abismo dio su voz, A lo alto alzó sus manos. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente10 Las montañas observaron y temblaron. Avanzaron las tempestuosas aguas. Las profundidades del mar rugieron levantando sus manos en sumisión. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)10 las montañas te ven y se estremecen; caen lluvias de diluvio mientras truena la voz del abismo. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion10 Te ven las montañas, y tiemblan; El turbión de aguas se desencadena, El abismo deja oír su voz, y eleva en alto sus manos. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197510 tiemblan los montes al verte, pasa una tromba de agua alza su voz el abismo, el sol levanta sus manos a lo alto Gade chapit la |