1 Crónicas 21:23 - Gloss Spanish23 Y-respondió Ornán a-David Tómalo-para-ti y-haga mi-señor el-rey lo-bueno a-sus-ojos. mira doy los-bueyes para-el-holocausto y-los-trillos para-leña y-el-trigo para-la-ofrenda todo doy Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196023 Y Ornán respondió a David: Tómala para ti, y haga mi señor el rey lo que bien le parezca; y aun los bueyes daré para el holocausto, y los trillos para leña, y trigo para la ofrenda; yo lo doy todo. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente23 —Tómelo, mi señor el rey, y úselo como usted quiera —le respondió Arauna a David—. Yo le daré los bueyes para las ofrendas quemadas y los tablones de trillar como leña para hacer un fuego sobre el altar, y también le daré el trigo para la ofrenda de cereales. Se lo daré todo. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)23 Ornán respondió a David: 'Tómalo; que mi señor, el rey, haga lo que mejor le parezca; doy también los bueyes para los holocaustos, los trillos para la leña y el trigo para la ofrenda; todo lo doy. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion23 Y Ornán respondió a David: Tómala para ti, y que mi señor el rey haga lo que sea bueno ante sus ojos; y aun los bueyes daré para el holocausto, y los trillos para leña, y trigo para la ofrenda. Yo lo doy todo. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197523 Respondió Ornán a David: 'Tómalo, y haga mi señor el rey lo que mejor le parezca. Mira: te entrego también los bueyes para el holocausto, los trillos para la leña y el trigo para la ofrenda: todo te lo doy'. Gade chapit la |