Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -




1 Wa 1:52 - Bib Sen An: Kreyòl Ayisyen

52 Salomon te di: “Si li se yon moun onèt, nanpwen menm youn nan cheve li k ap tonbe atè, men si se mechanste ki twouve nan li, li va mouri.”

Gade chapit la Kopi

1998 Haïtienne

52 Salomon reponn: — Si mesye aji tankou moun debyen, yon grenn cheve nan tèt li p'ap tonbe. Men, si li fè sa li pat dwe fè, l'ap mouri.

Gade chapit la Kopi




1 Wa 1:52
11 Referans Kwoze  

Alò, li te di: “Souple, kite wa a sonje SENYÈ a, pou vanjè san an pa kontinye detwi, sof ke sa, y ap detwi fis mwen an.” Epi li te di: “Jan SENYÈ a viv la, nanpwen menm yon grenn cheve a fis ou a k ap tonbe atè.”


Alò, yo te pale a Salomon. Yo te di: “Gade byen, Adonija pè Wa Salomon; paske tande byen, li te ale sezi kòn lotèl yo, e li t ap di: ‘Kite Wa Salomon sèmante a mwen menm jodi a ke li p ap mete sèvitè li a lanmò avèk nepe.’”


Konsa, Wa Salomon te voye mennen li desann soti nan lotèl la. Epi li te vin lonje kò l atè nèt devan Wa Salomon. Salomon te di li: “Ale lakay ou.”


Li pa gen espwa sòti nan tenèb la. Desten li se nepe.


Ladwati se yon pwotèj pou sila ki san fot la; men mechanste fè pechè a vin souye nèt.


Lè sila ki dwat, pran an konsiderasyon kay mechan an, afè mechan an vin detwi nèt.


Men menm chak ti grenn cheve nan tèt nou gen tan kontwole.


Men pa menm yon cheve nan tèt nou p ap peri.


Konsa, mwen ankouraje nou pou pran kèk manje, paske sa se pou prezève nou; paske pa menm yon cheve nan tèt a okenn nan nou p ap peri.”


Men pèp la te di a Saül: “Èske fòk Jonathan ta mouri, ki te fè reyisi gran delivrans sa a an Israël? Lwen de sa! Kòm SENYÈ a viv la, pa menm yon cheve nan tèt li p ap tonbe atè; paske li te fè travay Bondye nan jou sa a.” Konsa, pèp la te sove Jonathan pou li pa t mouri.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite