Y-se-levantó en-medio-de la-noche y-tomó a-mi-hijo de-junto-a-mí y-tu-sierva estaba-dormida y-le-acostó en-su-regazo y-a-su-hijo? el-muerto acostó en-mi-regazo
Salmos 139:11 - Gloss Spanish Si-digo de-seguro-las-tinieblas me-envolverán y-noche-será la-luz en-torno-mío Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Si dijere: Ciertamente las tinieblas me encubrirán; Aun la noche resplandecerá alrededor de mí. Biblia Nueva Traducción Viviente Podría pedirle a la oscuridad que me ocultara, y a la luz que me rodea, que se convierta en noche; Biblia Católica (Latinoamericana) Sí digo entonces:
'¡Que me oculten, al menos, las tinieblas
y la luz se haga noche sobre mí!' La Biblia Textual 3a Edicion Si digo: ¡Sórbanme las tinieblas, Y que la luz en torno a mí se haga como la noche! Biblia Serafín de Ausejo 1975 Si dijera: 'Que me oculten, al menos, las tinieblas y por luz en torno a mí sea la noche', Biblia Reina Valera Gómez (2023) Si dijere: Ciertamente las tinieblas me encubrirán; aun la noche resplandecerá alrededor de mí. |
Y-se-levantó en-medio-de la-noche y-tomó a-mi-hijo de-junto-a-mí y-tu-sierva estaba-dormida y-le-acostó en-su-regazo y-a-su-hijo? el-muerto acostó en-mi-regazo
Revela las-profundidades de-las-tinieblas y-saca a-la-luz la-sombra-de-muerte
No-hay-tinieblas y-no-hay sombra-de-muerte para-esconderse allí los-obradores de-iniquidad
Ay los-que-se-esconden de-YHVH para-ocultar o está en-oscuridad sus-obras y-dicen y-¿Quién nos-ve y-quien nos-conoce
O-se-esconde alguien en-escondites así-yo no-lo-veré declaración-de-YHVH ¿acaso-no --los-cielos y-la-tierra Yo llenó dicho-de-YHVH