Job 34:22 - Gloss Spanish22 No-hay-tinieblas y-no-hay sombra-de-muerte para-esconderse allí los-obradores de-iniquidad Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196022 No hay tinieblas ni sombra de muerte Donde se escondan los que hacen maldad. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente22 No hay oscuridad tan densa que pueda esconder a los malos de sus ojos. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)22 no hay tinieblas ni sombras donde puedan esconderse los malvados. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion22 No hay tinieblas ni sombras, Donde puedan ocultarse los culpables de iniquidad. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197522 No hay tinieblas ni sombra donde se puedan ocultar los malhechores, Gade chapit la |