Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Proverbios 24:27 - Gloss Spanish

Prepara de-fuera tu-trabajo y-tenlo-listo en-el-campo para-ti y-después edifica tu-casa -

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Prepara tus labores fuera, Y disponlas en tus campos, Y después edificarás tu casa.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Antes de construir tu casa, haz tus planes y prepara los campos.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Comienza por tu trabajo de afuera, preocúpate en primer lugar de tus campos; después de eso podrás agrandar tu casa.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Prepara tus labores de fuera, Y disponlas en el campo para ti, Y después edifica tu casa.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Organiza tus negocios externos, pon orden en tus campos, y después edifica tu casa.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Prepara tus labores fuera, y disponlas en tu campo; y después edifica tu casa.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Proverbios 24:27
7 Referans Kwoze  

y-el-templo en-su-ser-construido piedra-intacta-de cantera fue-construido ni-martillos ni-cincel ni-ningún-instrumento-de hierro no-se-escuchó en-el-templo en-su-ser-construido


Los-labios besa quien-devuelve palabras correctas


Conociendo conoce-tú el-semblante de-tus-rebaños y-pon tu-corazón en-tus-ganados


Para-todo-hay una-sazón y-un-tiempo para-todo-deseo bajo los-cielos -


Tiempo para-dar-a-luz y-tiempo para-morir tiempo para-plantar y-tiempo para-arrancar lo-plantado