Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Proverbios 20:9 - Gloss Spanish

¿Quién-dirá he-limpiado mi-corazón estoy-limpio de-mi-pecado

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

¿Quién podrá decir: Yo he limpiado mi corazón, Limpio estoy de mi pecado?

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

¿Quién puede decir: «He limpiado mi corazón; soy puro y estoy libre de pecado»?

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

¿Quién puede decir: mi corazón es puro, estoy limpio de todo pecado?

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

¿Quién podrá decir: Tengo la conciencia pura, Limpio estoy de mi pecado?

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

¿Quién puede decir: 'Purifiqué mi corazón, estoy limpio de mi culpa?'.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

¿Quién podrá decir: Yo he limpiado mi corazón, limpio estoy de mi pecado?

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Proverbios 20:9
11 Referans Kwoze  

Si han-pecado-contra-ti pues no-hay hombre que no-peque estás-irritado contra-ellos y-les-pones ante enemigo. y-los-llevan-prisioneros sus-cautivadores a-tierra-de el-enemigo lejana o cercana


Si pecan-contra-ti pues no-hay hombre que no-peque y-te-enojares con-ellos y-los-entregares delante-de sus-enemigos y-sus-captores los-llevan-cautivos a-tierra lejana o cercana


¿Quién-dará limpieza de-lo-inmundo Ni uno


¿Qué-es-el-hombre para-que-sea-limpio y-para-que-sea-justo un-nacido-de mujer


Cómo-pues-será-justo un-hombre con-Dios y-cómo-será-puro un-nacido de-mujer


Porque-mis-transgresiones Yo reconozco y-mi-pecado delante-de-mí siempre-está


Pues hombre no-hay justo en-la-tierra que haga-el-bien y-no peque