1 Reyes 8:46 - Gloss Spanish46 Si han-pecado-contra-ti pues no-hay hombre que no-peque estás-irritado contra-ellos y-les-pones ante enemigo. y-los-llevan-prisioneros sus-cautivadores a-tierra-de el-enemigo lejana o cercana Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196046 Si pecaren contra ti (porque no hay hombre que no peque), y estuvieres airado contra ellos, y los entregares delante del enemigo, para que los cautive y lleve a tierra enemiga, sea lejos o cerca, Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente46 »Si ellos pecan contra ti (¿y quién nunca ha pecado?), tal vez te enojes con ellos y permitas que sus enemigos los conquisten y los lleven cautivos a su tierra, ya sea cerca o lejos. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)46 Cuando hayan pecado contra ti porque nadie está sin pecado cuando estés encolerizado con ellos, los entregues a sus enemigos y sus vencedores los lleven cautivos a su país, lejos o cerca, Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion46 Cuando pequen contra ti (porque no hay hombre que no peque), y Tú, airado contra ellos, los entregues ante el enemigo, de modo que sean llevados cautivos a tierra del enemigo, sea lejos o cerca; Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197546 Cuando pequen contra ti -pues no hay hombre que no peque-, y tú te irrites contra ellos y los entregues al enemigo, y sus vencedores los lleven cautivos a tierra enemiga, lejana o cercana, Gade chapit la |