Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Números 22:20 - Gloss Spanish

Y-vino Dios a-Balaam por-la-noche y-dijo a-él pues-para-llamar a-ti vinieron los-hombres levanta Ve con-ellos y-sólo --la-cosa que-hablo a-ti ello harás

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y vino Dios a Balaam de noche, y le dijo: Si vinieron para llamarte estos hombres, levántate y vete con ellos; pero harás lo que yo te diga.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Esa noche Dios vino a Balaam y le dijo: «Ya que estos hombres vinieron por ti, levántate y ve con ellos, pero solo haz lo que yo te indique».

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Esa noche se apareció Dios a Balaam y le dijo: '¿Así que esos hombres vinieron a invitarte? ¡Muy bien, parte con ellos, pero sólo harás lo que te diga!'

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y vino ’Elohim a Balaam de noche y le dijo: Si los hombres han venido para llamarte, levántate y ve con ellos, pero le dirás solo la palabra que Yo hable contigo.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Dios vino a Balaán durante la noche y le dijo: '¿No han venido a buscarte esos hombres? Levántate, vete con ellos, pero no harás más que lo que yo te diga'.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y vino Dios a Balaam de noche, y le dijo: Si los hombres han venido a llamarte, levántate y ve con ellos; pero hablarás sólo las palabras que yo te diga.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Números 22:20
18 Referans Kwoze  

Pero-no-escuchó mi-pueblo Mi-voz e-Israel no-consintió me


Porque tu-furor contra-mí y-tu-insolencia subió en-mis-oídos y-pondré mi-gancho en-tu-nariz y-mi-freno en-tus-labios y-te-haré-volver por-el-camino que-viniste a-ella


Y-dijo YHVH a-mí no-digas muchacho yo sino a-todo-lo-que te-envió ve y todo-lo-que Te-ordeno hablarás


Di-a-ti un-rey en-mi-ira y-retiré en-mi-furor -


Y-ahora quédense ahora aquí también-ustedes esta-noche y-averiguaré ¿Qué-añadirá YHVH decir a-mí


Y-dijo Ángel-de YHVH a-Balaam Ve con-los-hombres pero-sólo --la-palabra que-hablaré a-ti ello hablarás Y-fue Balaam con-jefes-de Balac


Y-respondió y-dijo: ¿Acaso-no - lo-que ponga YHVH en-mi-boca ello debo hablar


Y-salió-al-encuentro YHVH de-Balaam y-puso palabra en-su-boca y-dijo ven a-Balac y-esto hablarás


Y-respondió Balaam y-dijo a-Balac ¿No hablé a-ti diciendo: todo lo-que-dijere YHVH Ello haré


Y-puso YHVH palabra en-boca-de Balaam y-dijo regresa a-Balac y-esto habla


Si-diera-a-mí Balac lleno-de su-casa plata y-oro no podría traspasar --orden-de YHVH para-hacer buena o mala de-mi-corazón lo-que-hable YHVH ello hablaré


Oráculo-de lo-que-oye palabras-de-Dios que visión-de omnipotente ve postrado y-abierto-de ojos