Y-cayó Ocozías por-entre la-reja en-su-aposento-superior que en-Samaria y-cayó-enfermo Y-envió mensajeros y-dijo a-ellos: vayan consulten con-Báal-Zebub Dios-de Ecrón si-sobreviviré de-enfermedad esta -
Jueces 5:28 - Gloss Spanish a-través-de la-ventana se-asomó y-gritó la-madre-de Sisara a-través-de la-celosía por-qué tarda su-carro en-venir por-qué se-retrasan los-pasos-de sus-carros Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 La madre de Sísara se asoma a la ventana, Y por entre las celosías a voces dice: ¿Por qué tarda su carro en venir? ¿Por qué las ruedas de sus carros se detienen? Biblia Nueva Traducción Viviente »Por la ventana se asomó la madre de Sísara. Desde la ventana esperaba su regreso mientras decía: “¿Por qué tarda tanto en llegar su carro? ¿Por qué no oímos el sonido de las ruedas del carro?”. Biblia Católica (Latinoamericana) La madre de Sísera se asoma a la ventana, observa a través de la celosía: '¿Por qué, dice, tarda tanto en volver su carro? ¡Qué lentos son sus carros para volver!' La Biblia Textual 3a Edicion La madre de Sísara se asoma a la ventana, Y clama por entre las celosías: ¿Por qué tarda su carro en venir? ¿Por qué se han detenido las ruedas de sus carruajes? Biblia Serafín de Ausejo 1975 A la ventana se asoma y atisba, tras las celosías, la madre de Sísara: ¿Por qué su carro tarda en llegar? ¿Por qué se retrasan sus carros de combate? Biblia Reina Valera Gómez (2023) La madre de Sísara se asoma a la ventana, y por entre las celosías a voces dice: ¿Por qué tarda su carro en venir? ¿Por qué se demoran las ruedas de sus carros? |
Y-cayó Ocozías por-entre la-reja en-su-aposento-superior que en-Samaria y-cayó-enfermo Y-envió mensajeros y-dijo a-ellos: vayan consulten con-Báal-Zebub Dios-de Ecrón si-sobreviviré de-enfermedad esta -
Es-semejante mi-amado a-una-gacela o al-cervatillo de-los-ciervos he-aquí-ahí se-detiene detrás de-nuestro-muro mirando por-las-ventanas atisbando por-las-celosías
Huye amado-mío y-asemeja-te a-la-gacela o al-cervatillo de-los-ciervos sobre los-montes de-las-balsameras
y-desbarató YHVH a-Sisara y-a-todo-el-carro y-a-todo-el-ejercito a-filo-de-espada delante-de Barac Y-bajó Sisara de-sobre el-carro Y-huyó con-sus-pies
entre sus-pies se-desplomó cayó quedo-tendido entre sus-pies se-desplomó cayo en-donde se-desplomó allí cayó muerto
la-mas-sabia-de sus-damas le-respondía aun-ella responde sus-palabras a-ella