Y-fue voz-de la-trompeta creciente y-fuerte mucho Moisés habló y-el-Dios le-respondió con-voz
Josué 6:5 - Gloss Spanish y-sucederá en-el-tocar con-el-cuerno-de el-camero al-oír-ustedes cuando-su-oír --la-voz-de la-trompeta gritaran todo-el-pueblo grito grande y-caerá la-muralla-de la-ciudad bajo-ella y-subirá el-pueblo hombre frente-a-el Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y cuando toquen prolongadamente el cuerno de carnero, así que oigáis el sonido de la bocina, todo el pueblo gritará a gran voz, y el muro de la ciudad caerá; entonces subirá el pueblo, cada uno derecho hacia adelante. Biblia Nueva Traducción Viviente Cuando oigas a los sacerdotes dar un toque prolongado con los cuernos de carnero, haz que todo el pueblo grite lo más fuerte que pueda. Entonces los muros de la ciudad se derrumbarán, y el pueblo irá directo a atacar la ciudad». Biblia Católica (Latinoamericana) Cuando el sonido del cuerno de carnero se prolongue, todo el mundo lanzará el grito de guerra. Entonces se derrumbará la muralla de la ciudad y todo el pueblo se lanzará al asalto, cada uno por el lugar que tenga al frente'. La Biblia Textual 3a Edicion Y sucederá que cuando hagan resonar con fuerza el cuerno del carnero, cuando escuchéis el sonido del shofar, todo el pueblo gritará con gran alarido, entonces la muralla de la ciudad caerá a plomo y el pueblo subirá, cada uno hacia el frente. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Y al sonar el cuerno de carnero, al oír vosotros el sonido de las trompetas, todo el pueblo lanzará el gran grito de guerra, se derrumbarán las murallas de la ciudad sobre sí mismas y el pueblo entrará, cada cual desde su puesto'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y cuando tocaren prolongadamente el cuerno de carnero, así que oyereis el sonido de la trompeta, todo el pueblo gritará a gran voz, y el muro de la ciudad se vendrá abajo; entonces el pueblo subirá cada uno en derecho de sí. |
Y-fue voz-de la-trompeta creciente y-fuerte mucho Moisés habló y-el-Dios le-respondió con-voz
Y-fortificación-de altura-de tus-murallas derribará abatirá echará a-la-tierra hasta-polvo -
Y-estará sobre-todo-de-monte alto y-sobre toda-de-colina elevada arroyos corrientes-de-aguas en-el-día-de matanza grande en-caer torres
Griten contra-ella alrededor se-ha-rendido su-mano han-caído sus-torres sus-torres son-demolidas sus-murallas porque venganza-de YHVH esto vénganse de-ella como hizo hagan-a-ella
y-sucedió en-la-vez la-séptima tocaron los-sacerdotes con-los-cuernos y-dijo Josué a-el-pueblo griten pues-ha-dado YHVH a-ustedes --la-ciudad
y-clamó el-pueblo y-tocaron con-los-cuernos y-sucedió cuando-el-oír-de el-pueblo --el-son-de el-cuerno y-gritaron el-pueblo grito grande Y-cayó la-muralla bajo-ella y-subió el-pueblo a-la-ciudad hombre frente-a-el y-tomaron --la-ciudad
y-siete sacerdotes llevaran siete cuernos-de los-cameros ante el-arca y-en-el-día el-séptimo rodearán --la-ciudad siete veces y-los-sacerdotes tocarán con-los-cuernos
y-llamó Josué hijo-de-Nun a-los-sacerdotes y-dijo a-ellos: alcen --el-arca-de la-alianza y-siete sacerdotes llevarán siete cuernos-de cameros ante arca-de YHVH
y-los-emboscados e-apresuraron y-se-desplegaron hacia-la-Guibeá y-se-desplegó la-emboscada y-golpeo --toda-la-ciudad a-filo-de-espada
y-madrugo David por-la-mañana y-dejo --el-ganado-menor junto-a-el-que-guardaba y-cargo y-se-fue como-que le-habían-mandado Isaí y-llego al-campamento y-el-ejercito saliendo a-la-linea-de-batalla y-ellos-gritaban para-la-lucha
y-se-alzaron los-hombres-de Israel y-Judá y-gritaron y-siguieron a-los-filisteos hasta-tu-entrar a-valle y-hasta las-puertas-de Ecrón y-cayeron muertos-de filisteos en-el-camino-de Saaráyim y-hasta-Gat y-hasta-Ecrón
y-sucedió cuando-el-llegar-de el-arca-de la-alianza-de-YHVH a-el-campamento que-gritó todo-Israel griterío grande. y-retumbo la-tierra