Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Josué 23:9 - Gloss Spanish

y-ha-arrojado YHVH de-delante-su naciones grandes y-poderosas y-ustedes no-ha-resistido hombre contra-ustedes hasta el-día el-éste

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Pues ha arrojado Jehová delante de vosotros grandes y fuertes naciones, y hasta hoy nadie ha podido resistir delante de vuestro rostro.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

»Pues el Señor ha expulsado a naciones grandes y poderosas a favor de ustedes, y hasta ahora nadie ha podido derrotarlos.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Yavé expulsó ante ustedes a naciones grandes y poderosas y nadie pudo oponerles resistencia hasta hoy.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

por cuanto YHVH ha desposeído delante de vuestra presencia a naciones grandes y fuertes, y nadie os ha podido hacer frente hasta este día.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Porque Yahveh ha expulsado ante vuestra presencia a grandes y poderosas naciones, mientras que a vosotros nadie ha podido resistiros hasta hoy.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

pues Jehová ha echado de delante de vosotros a grandes y fuertes naciones, y hasta hoy nadie ha podido permanecer delante de vosotros.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Josué 23:9
14 Referans Kwoze  

Y-obró-abominación mucho para-ir tras los-ídolos como-todo lo-que había-hecho el-amorreo que había-expulsado YHVH de-ante los-hijos-de Israel -


¿No tú Dios-nuestro expulsaste a-los-habitantes-de la-tierra esta de-delante-de tu-pueblo Israel y-la-diste a-la-simiente-de Abraham Tu-amigo ?-para-siempre


Pues-irá Mi-ángel ante-ti y-te-llevará a-el-Amorita y-el-Hivita, y-el-Ferizita y-el-cananeo el-Hivita y-el-jebuseo. y-le-destruiré


Poco poco le-expulsaré de-delante-de-ti hasta que aumentes y-poseas --la-tierra


Entonces-echará YHVH a-todas-las-naciones las-éstas de-ante-ustedes y-desposeerán naciones más-grandes y-más-poderosas que-ustedes


Y-entregará sus-reyes en-tu-mano y-borrarás --nombre-de-ellos de-bajo los-cielos y-no-permanecerá hombre contra-tu-presencia cuando tu-destruir a-ellos


no-se-mantendrá hombre ante-ti todos los-días-de tu-vida como estuve con-Moisés estaré contigo no te-dejare y-no te-abandonare


y-expulso de-allí Caleb a-los-Tres hijos-de el-Anac a-Sesay y-Ahimán y-Talmay descendientes-de el-Anac


y-YHVH su-Dios él les-echará de-delante-de-ustedes y-arrojará a-ellos de-delante-de-ustedes y-poseerán --su-País como habían-dicho YHVH su-Dios a-ustedes


pero si-a-YHVH su-Dios adhieren como han-hecho hasta el-día el-éste


y-echó YHVH a-todos-los-pueblos y-a-el-amorreo habitante-de el-país delante-de-nosotros también-nosotros Serviremos a-YHVH pues-él nuestro-Dios -