Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Josué 15:19 - Gloss Spanish

y-contesto-ella da-a-mí bendición pues tierra-de el-Négueb me-has-dado Y-darás a-mí fuentes-de agua y-dio-a-ella - fuentes-de arriba y fuentes-de abajo -

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y ella respondió: Concédeme un don; puesto que me has dado tierra del Neguev, dame también fuentes de aguas. Él entonces le dio las fuentes de arriba, y las de abajo.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Ella contestó: —Concédeme otro regalo. Ya me regalaste tierras en el Neguev; ahora te ruego que también me des manantiales. Entonces Caleb le entregó tanto los manantiales de la parte alta como los de la parte baja.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Respondió: '¡Hazme un favor, ya que me has mandado al Negueb, dame al menos un manantial!' Y le dio las Fuentes de Arriba y las Fuentes de Abajo.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Ella entonces respondió: Concédeme una bendición. Por cuanto me has dado una tierra de sequedal,° dame también manantiales de agua. Y él le dio los manantiales de arriba y los manantiales de abajo.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Ella contestó: 'Concédeme un favor. Ya que me has dado tierra en el Negueb, dame también fuentes de agua'. Y él le dio las fuentes de arriba y las fuentes de abajo.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y ella respondió: Dame una bendición; puesto que me has dado tierra de sequedal, dame también fuentes de aguas. Él entonces le dio las fuentes de arriba, y las fuentes de abajo.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Josué 15:19
8 Referans Kwoze  

Y-partió Abram para-ir y-seguir hasta-el-Neguev -


Toma-por-favor --mi-presente que ha-sido-traído para-ti pues-me-ha-hecho-favor Dios y-pues hay-para-mí-todo e-insistió-con-él y-tomó


Y-esto sobre-Judá y-dijo: escucha YHVH voz-de Judá y-a-su-pueblo lleva-le sus-manos defiende para-él y-ayuda contra-sus-adversarios serás -


y-sucedió cuando-su-venir y-lo-persuadió para-pedir de-su-padre campo y-se-apeó de-sobre el-burro y-dijo-a-ella Caleb ¿Qué-para-ti?


ésta la-heredad-de la-tribu-de los-hijos-de-Judá por-sus-clanes


y-Ahora la-bendición la-esta que-ha-traído tu-sierva a-mi-señor sea-dada a-los-muchachos los-que-van-caminando a-los-pies-de Mi-señor