Vagaron por-el-desierto en-un-desolado camino ciudad de-habitación No hallaron
Josué 14:10 - Gloss Spanish Y-ahora he-aquí-que ha-hecho-vivir YHVH a-mí según dijo este cuarenta y-cinco año desde-que dijo YHVH --la-palabra la-ésta a-Moisés que-camino Israel por-el-desierto Y-ahora he-aquí-que yo este-día hijo-de-cinco y-ochenta año Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Ahora bien, Jehová me ha hecho vivir, como él dijo, estos cuarenta y cinco años, desde el tiempo que Jehová habló estas palabras a Moisés, cuando Israel andaba por el desierto; y ahora, he aquí, hoy soy de edad de ochenta y cinco años. Biblia Nueva Traducción Viviente »Ahora, como puedes ver, en todos estos cuarenta y cinco años desde que Moisés hizo esa promesa, el Señor me ha mantenido con vida y buena salud tal como lo prometió, incluso mientras Israel andaba vagando por el desierto. Ahora tengo ochenta y cinco años. Biblia Católica (Latinoamericana) Hace cuarenta y cinco años que Yavé dirigió esta palabra a Moisés cuando Israel caminaba por el desierto, y Yavé me conservó con vida como lo había prometido. Ahora tengo ochenta y cinco años, La Biblia Textual 3a Edicion Ahora bien, YHVH me ha hecho vivir, como Él dijo, estos cuarenta y cinco años, desde que YHVH habló esta palabra a Moisés, cuando Israel andaba por el desierto; y ahora, he aquí hoy ya tengo ochenta y cinco años. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Pues bien, Yahveh me ha conservado con vida, como había anunciado, estos cuarenta y cinco años, desde que hizo esta declaración a Moisés, cuando Israel caminaba por el desierto. Ahora tengo ya ochenta y cinco años, Biblia Reina Valera Gómez (2023) Ahora bien, Jehová me ha hecho vivir, como Él dijo, estos cuarenta y cinco años, desde el tiempo que Jehová habló estas palabras a Moisés, cuando Israel andaba por el desierto; y ahora, he aquí, hoy día soy de ochenta y cinco años; |
Vagaron por-el-desierto en-un-desolado camino ciudad de-habitación No hallaron
No-ustedes entrarán a-la-tierra que alcé --mi-mano para-habitar ustedes en-ella sólo excepto-Caleb hijo-de-Jefone y-Josué hijo-de-Nun
Y-Josué hijo-de-Nun Y-Caleb hijo-de-Jefone vivieron de-los-hombres los-aquellos los-que-fueron a-explorar --la-tierra
y-Josué era-anciano avanzado en-los-días y-dijo YHVH a-él tú te-has-hecho-viejo has-avanzado en-los-días y-la-tierra queda mucha-muy para-poseer-la
Aún-yo este-día fuerte como en-día-de enviar a-mi Moisés como-mi-vigor entonces y-como-mi-vigor ahora para-la-guerra y-para-salir y-para-venir
y-juró Moisés en-el-día el-aquel diciendo: si-no la-tierra que pisó tu-pie en-ella para-ti será en-heredad y-para-tus-hijos hasta-siempre pues cumpliste tras YHVH Mi-Dios