Y-fueron-ayudados contra-ellos y-fueron-entregados en-sus-manos los-agarenos y-todos los-que-estaban-con-ellos porque a-Dios clamaron en-la-guerra y-fue-propicio a-ellos porque-confiaron en-él
Jeremías 39:18 - Gloss Spanish Porque salvar salvarte y-por-la-espada no caerás y-será para-ti tu-vida por-botín porque-confiaste en-mí declaración-de-YHVH - Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Porque ciertamente te libraré, y no caerás a espada, sino que tu vida te será por botín, porque tuviste confianza en mí, dice Jehová. Biblia Nueva Traducción Viviente Como has confiado en mí, te daré tu vida como recompensa; te rescataré y te mantendré seguro. ¡Yo, el Señor, he hablado!’”». Biblia Católica (Latinoamericana) Sí, ten la seguridad de que entonces yo te pondré a salvo y no morirás a espada; y salvarás por lo menos tu vida, porque confiaste en mí', dice Yavé. La Biblia Textual 3a Edicion Ciertamente Yo te libraré, y no caerás a espada, sino que tu vida te será por botín, porque tuviste confianza en mí, dice YHVH. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Sí; ciertamente te salvaré, para que no caigas a espada, y así tendrás tu vida por botín, puesto que has confiado en mí' -oráculo de Yahveh. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Porque ciertamente te libraré, y no caerás a espada, sino que tu vida te será por despojo, porque pusiste tu confianza en mí, dice Jehová. |
Y-fueron-ayudados contra-ellos y-fueron-entregados en-sus-manos los-agarenos y-todos los-que-estaban-con-ellos porque a-Dios clamaron en-la-guerra y-fue-propicio a-ellos porque-confiaron en-él
Se-complace YHVH en-los-que-le-temen en-los-que-esperan en-su-misericordia
Besen-reverentemente-al-Hijo no-sea-que-se-irrite y-perezcan en-el-camino cuándo-se-inflama de-repente su-ira Cuán-bienaventurados son-todos-los-que-se-refugian en-Él
He-aquí el-ojo de-YHVH está-hacia-los-que-le-temen para-los-que-esperan en-su-misericordia
Confía en-YHVH y-haz-el-bien habita-en-la-tierra apaciéntate en-su-fidelidad
Porque sol y-escudo es-YHVH Dios gracia y-gloria da YHVH no deja-de-dar-cosa-buena a-los-que-andan en-integridad
El-que-permanezca en-la-ciudad la-ésta morirá por-la-espada o-por-el-hambre o-por-la-plaga pero-el-que-salga y-se-rinda ante-los-caldeos los-sitiadores contra-ustedes vivirá vivirá y-será-para-él su-vida por-botín
Así dice YHVH los-que-se-queden en-la-ciudad la-ésta morirán por-la-espada por-el-hambre o-por-la-plaga pero-el-que-se-pase a-los-caldeos vivirá vivirá y-será-para-él su-vida por-botín y-vivirá -