Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Jeremías 37:12 - Gloss Spanish

Que-salió Jeremías de-Jerusalén para-ir tierra-de Benjamín para-tener-parte de-allí entre el-pueblo

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

salía Jeremías de Jerusalén para irse a tierra de Benjamín, para apartarse de en medio del pueblo.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Jeremías comenzó a salir de la ciudad camino al territorio de Benjamín para tomar posesión de su terreno allí, entre sus parientes.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Entonces, Jeremías salió de Jerusalén y se dirigió a su pueblo, en las tierras de Benjamín, para compartir con los suyos una herencia.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Jeremías intentó salir de Jerusalem hacia el territorio de Benjamín, para repartirse una herencia con los suyos.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Jeremías quiso salir de Jerusalén para ir al territorio de Benjamín, a arreglar el asunto de una herencia entre la población.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Jeremías salió de Jerusalén para irse a la tierra de Benjamín, para apartarse allí de en medio del pueblo.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Jeremías 37:12
11 Referans Kwoze  

Y-vio Y-se-levantó y-se-fue por-su-vida y-llegó a-Beer-Sebá que de-Judá y-dejó a-su-muchacho allí


Y-llegó-allí a-la-cueva y-pasó-la-noche allí y-he-aquí-que la-palabra-de-YHVH a-él Y-dijo a-él ¿Qué-para-ti aquí Elías


Y-Hucoc y-sus-ejidos y-Rehob y-sus-ejidos


Entonces-dije ¿un-hombre como-yo ?-ha-de-huir y-quién? como-yo que-entraría dentro-de-el-templo ?-y-vivir no entraré


Y-dije ¿Quién-diera-me alas como-de-paloma volaría y-reposaría


Palabras-de Jeremías hijo-de-Hilcías de-los-sacerdotes que en-Anatot en-tierra-de Benjamín


Y-sucedió al-retirarse ejército-de los-caldeos de-contra Jerusalén a-causa-de ejército-de Faraón -