Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Salmos 55:7 - Gloss Spanish

7 Y-dije ¿Quién-diera-me alas como-de-paloma volaría y-reposaría

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

7 Ciertamente huiría lejos; Moraría en el desierto. Selah

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

7 Volaría muy lejos, a la tranquilidad del desierto. Interludio

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

7 Huiría muy lejos, y pasaría la noche en el desierto.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

7 Ciertamente huiría lejos, Moraría en el desierto. Selah

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

7 Y digo: '¡Quién me diera alas de paloma para poder volar y hallar reposo!'.

Gade chapit la Kopi




Salmos 55:7
7 Referans Kwoze  

y-dijo David a-todos-sus-siervos que-con-él en-Jerusalén levántense y-huyamos pues no-habrá-para-nosotros escape delante-de Absalón apresúrense a-marchar no-sea-que-se-apresure y-nos-alcance y-arroje sobre-nosotros --el-mal y-golpee la-ciudad a-filo-de-espada


Que-salió Jeremías de-Jerusalén para-ir tierra-de Benjamín para-tener-parte de-allí entre el-pueblo


¿Quién-me-diera en-el-desierto hostal-de caminantes y-dejara a-mi-pueblo y-marchara de-con-ellos pues todos-ellos adúlteros grupo-de traidores


Y-tensan --su-lengua su-arco mentira y-no con-la-verdad se-han-fortalecido en-la-tierra pues de-maldad en-maldad van y-a-mí no-reconocen declaración-de-YHVH -


y-dijo David a-su-corazón ahora yo-seré-destruido días-uno por-mano-de-Saúl no-hay-para-mi mejor que escapar escaparme a-tierra-de filisteos y-desistirá de-mí Saúl para-buscarme otra-vez en-todo-el-territorio-de Israel y-yo-me-escaparé de-su-mano


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite