Si no-vive-YHVH que hizo-subir a-hijos-de Israel de-tierra-de norte y-de-todos los-países donde los-había-arrojado allí pues-les-haré-volver a-su-tierra que di a-sus-padres -
Jeremías 12:15 - Gloss Spanish Y-será después-de mi-arrancar a-ellos volveré y-los-compadeceré y-los-haré-volver cada-uno a-su-heredad y-cada-uno a-su-tierra Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y después que los haya arrancado, volveré y tendré misericordia de ellos, y los haré volver cada uno a su heredad y cada cual a su tierra. Biblia Nueva Traducción Viviente pero después regresaré y tendré compasión de todos ellos. Los llevaré de regreso a su tierra, cada nación a su propia heredad. Biblia Católica (Latinoamericana) Pero después de haberlos arrancado, de nuevo me compadeceré de ellos y los haré volver a cada uno a su propiedad, a cada uno a su país. La Biblia Textual 3a Edicion Pero después que los haya arrancado, volveré a tener compasión de ellos, y los haré volver cada uno a su heredad y cada cual a su tierra. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Y después que los haya arrancado, volveré a tener compasión de ellos, y los restableceré a cada uno en su heredad y a cada uno en su país. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y será que, después que los haya arrancado, volveré y tendré misericordia de ellos, y los haré volver cada uno a su heredad, y cada cual a su tierra. |
Si no-vive-YHVH que hizo-subir a-hijos-de Israel de-tierra-de norte y-de-todos los-países donde los-había-arrojado allí pues-les-haré-volver a-su-tierra que di a-sus-padres -
Y-pondré mi-ojo sobre-ellos para-bien y-los-haré-volver a-la-tierra la-ésta y-los-edificaré y-no derribaré y-los-plantaré y-no desarraigaré
Y-seré-hallado por-ustedes declaración-de-YHVH y-haré-volver --su-cautiverio su-cautiverio y-reuniré a-ustedes de-todas-las-naciones Y-de-todos-los-lugares donde envié a-ustedes allí declaración-de-YHVH y-haré-volver a-ustedes a-el-lugar donde-exilié a-ustedes de-allí
Ve y-proclama --las-palabras las-estas al-norte y-dices vuelve rebelde Israel dicho-de-YHVH no-haré-caer mi-ira en-ustedes pues-Misericordioso Yo dicho-de-YHVH no estaré-airado para-siempre
En-el-tiempo el-aquel llamarán a-Jerusalén trono-de YHVH y-se-reunirán en-ella todas-las-naciones por-nombre-de YHVH a-Jerusalén y-no-andarán más tras terquedad-de corazón-de-ellos el-malo -
Y-juras vive-YHVH en-verdad en-justicia y-en-rectitud entonces-serán-bendecidas en-él naciones y-en-él se-gloriarán -
Pero-haré-volver cautividad-de-Moab, al-final-de los-días declaración-de-YHVH hasta-aquí juicio-de Moab, -
Y-sucederá al-final-de los-días haré-volver haré-volver a-cautiverio-de cautiverio-de Elam declaración-de-YHVH -
Pero-después-de-esto haré-volver --cautiverio-de hijos-de-Amón declaración-de-YHVH -
Y-tras-su-aparición se-romperá su-reino y-será-repartido a-cuatro vientos-de los-cielos y-no a-su-posteridad y-no según-el-poder con-que gobernó porque será-arrancado su-reino y-para-otros aparte-de-éstos
Y-haré-volver --cautividad-de mi-pueblo Israel y-reedificarán ciudades en-ruinas y-habitarán y-plantarán viñas Y-beberán --su-vino Y-harán huertos y-comerán --su-fruto
No volveremos a-nuestras-casas hasta-que posea hijos-de Israel cada-uno su-posesión
Hasta que-haga-descansar YHVH a-sus-hermanos como-ustedes y-tomen también-ellos --la-tierra que YHVH su-Dios da a-ellos en-otro-lado-de el-Jordán y-volverán cada-uno a-su-posesión que di a-ustedes
Entonces-restaurará YHVH tu-Dios --tu-cautividad y-te-compadecerá y-restaurará y-te-recogerá de-todos-los-pueblos donde te-esparció YHVH tu-Dios allí