Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Hageo 2:9 - Gloss Spanish

Más-grande será gloria-de el-templo el-éste el-último que-el-primero dice YHVH-de ejércitos y-en-el-lugar el-éste daré paz declaración-de YHVH-de ejércitos -

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

La gloria postrera de esta casa será mayor que la primera, ha dicho Jehová de los ejércitos; y daré paz en este lugar, dice Jehová de los ejércitos.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

La futura gloria de este templo será mayor que su pasada gloria, dice el Señor de los Ejércitos Celestiales, y en este lugar, traeré paz. ¡Yo, el Señor de los Ejércitos Celestiales, he hablado!”».

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

La fama de este templo será mucho mayor que la del anterior, y en este lugar yo entregaré la paz, dice Yavé de los Ejércitos.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

La gloria postrera de esta Casa será mayor que la primera, y en este lugar daré paz, dice YHVH Sebaot.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

La gloria de este segundo templo será mayor que la del primero -dice Yahveh Sebaot-, y en este lugar daré la paz' -oráculo de Yahveh Sebaot-.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

La gloria de esta casa postrera será mayor que la de la primera, dice Jehová de los ejércitos; y daré paz en este lugar, dice Jehová de los ejércitos.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Hageo 2:9
20 Referans Kwoze  

Todas-ovejas-de Cedar se-reunirán a-ti carneros-de Nebayot te-servirán ofrecerán con-aceptación mi-altar y-casa-de mi-gloria glorificaré


Pues-así dice YHVH he-aquí extiendo-a-ella como-un-río paz y-como-río que-se-desborda riqueza-de naciones y-mamarán sobre-costado serán-llevados y-sobre-rodillas serán-mimados


Entonces-me-levantó espíritu-de y-me-llevó a-el-atrio el-interno y-he-aquí llenó gloria-de-YHVH el-templo


Y-asolarán --tierra-de Asiria con-la-espada y-tierra-de Nimrod con-sus-espadas-afiladas y-librará de-Asiria cuando-entre en-nuestra-tierra y-cuando marche en-nuestro-territorio -


Suban el-monte y-traigan madera y-construyan la-casa y-me-deleitaré-en-ella y-seré-honrado y-seré-honrado dice YHVH


¿Quién de-ustedes el-que-queda que haya-visto --el-templo el-éste en-su-gloria la-primera y-cómo ustedes miran a-él ahora ¿acaso-no como-él como-nada en-sus-ojos


Entonces-alcé mis-ojos y-miré y-he-aquí-un-varón y-en-su-mano cordel-de medida