Y-permaneció firme su-arco y-fueron-flexibles fuertes-de sus-manos por-manos-de Poderoso-de Jacob por-causa-de Pastor-de Roca-de Israel
2 Reyes 13:16 - Gloss Spanish Y-dijo a-el-rey-de Israel dirige tu-mano a-el-arco rigió su-mano y-puso Elíseo sus-manos sobre-las-manos-de el-rey Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Luego dijo Eliseo al rey de Israel: Pon tu mano sobre el arco. Y puso él su mano sobre el arco. Entonces puso Eliseo sus manos sobre las manos del rey, Biblia Nueva Traducción Viviente Luego Eliseo le dijo: —Pon tu mano sobre el arco. Eliseo puso sus dos manos sobre las manos del rey. Biblia Católica (Latinoamericana) Eliseo dijo al rey de Israel: 'Toma tu arco con las manos'. Lo hizo. Eliseo puso sus manos sobre las del rey, La Biblia Textual 3a Edicion Y dijo al rey de Israel: Pon tu mano sobre el arco. Cuando puso su mano, Eliseo apoyó sus manos sobre las manos del rey, Biblia Serafín de Ausejo 1975 Eliseo dijo al rey de Israel: 'Pon tu mano en el arco'. Y éste puso la mano. Luego Eliseo puso sus manos sobre las del rey Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y dijo Eliseo al rey de Israel: Pon tu mano sobre el arco. Y puso él su mano sobre el arco. Entonces puso Eliseo sus manos sobre las manos del rey, |
Y-permaneció firme su-arco y-fueron-flexibles fuertes-de sus-manos por-manos-de Poderoso-de Jacob por-causa-de Pastor-de Roca-de Israel
Y-dijo abre la-ventana hacia-oriente o y-dijo Elíseo Dispara y-disparó Y-dijo flecha-de-victoria de-YHVH y-flecha-de victoria Contra-Aram Y-herirás a-Aram en-Afec hasta-acabar
Y-subió Y-se-acostó sobre-el-niño y-puso su-boca sobre-su-boca y-sus-ojos sobre-sus-ojos y-sus-palmas sobre-sus-palmas sus-palmas y-se-inclinó sobre-él y-se-calentó la-carne-de el-niño
De-David bendito-sea YHVH mi-Roca que-adiestra mis-manos para-la-guerra y-mis-dedos para-la-batalla