Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





2 Reyes 13:16 - Gloss Spanish

16 Y-dijo a-el-rey-de Israel dirige tu-mano a-el-arco rigió su-mano y-puso Elíseo sus-manos sobre-las-manos-de el-rey

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

16 Luego dijo Eliseo al rey de Israel: Pon tu mano sobre el arco. Y puso él su mano sobre el arco. Entonces puso Eliseo sus manos sobre las manos del rey,

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

16 Luego Eliseo le dijo: —Pon tu mano sobre el arco. Eliseo puso sus dos manos sobre las manos del rey.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

16 Eliseo dijo al rey de Israel: 'Toma tu arco con las manos'. Lo hizo. Eliseo puso sus manos sobre las del rey,

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

16 Y dijo al rey de Israel: Pon tu mano sobre el arco. Cuando puso su mano, Eliseo apoyó sus manos sobre las manos del rey,

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

16 Eliseo dijo al rey de Israel: 'Pon tu mano en el arco'. Y éste puso la mano. Luego Eliseo puso sus manos sobre las del rey

Gade chapit la Kopi




2 Reyes 13:16
5 Referans Kwoze  

Y-permaneció firme su-arco y-fueron-flexibles fuertes-de sus-manos por-manos-de Poderoso-de Jacob por-causa-de Pastor-de Roca-de Israel


Y-dijo a-él Elíseo toma arco y-flechas Y-tomó con-él arco y-flechas


Y-dijo abre la-ventana hacia-oriente o y-dijo Elíseo Dispara y-disparó Y-dijo flecha-de-victoria de-YHVH y-flecha-de victoria Contra-Aram Y-herirás a-Aram en-Afec hasta-acabar


Y-subió Y-se-acostó sobre-el-niño y-puso su-boca sobre-su-boca y-sus-ojos sobre-sus-ojos y-sus-palmas sobre-sus-palmas sus-palmas y-se-inclinó sobre-él y-se-calentó la-carne-de el-niño


De-David bendito-sea YHVH mi-Roca que-adiestra mis-manos para-la-guerra y-mis-dedos para-la-batalla


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite