Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




1 Samuel 25:7 - Gloss Spanish

y-Ahora he-escuchado que están-esquilando para-ti ahora los-pastores que-para-ti han-estado con-nosotros no los-hemos-tratado-mal y-no-se-echo-en-falta para-ellos nada todos-los-días-de si-estar en-Carmel

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

He sabido que tienes esquiladores. Ahora, tus pastores han estado con nosotros; no les tratamos mal, ni les faltó nada en todo el tiempo que han estado en Carmel.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Me dicen que es el tiempo de la esquila. Mientras tus pastores estuvieron entre nosotros cerca de Carmelo, nunca les hicimos daño y nunca se les robó nada.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Sé que los esquiladores están ahora en tu casa. Debes saber que cuando tus pastores estaban con nosotros, no les creamos ningún problema, nada de lo que les pertenecía desapareció mientras estuvieron en Carmel.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

He oído decir que tienes esquiladores. Ahora, tus pastores han estado con nosotros, y nunca los maltratamos ni les faltó nada en todo el tiempo que han estado en el Carmelo.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

He sabido que estás de esquileo. Pues bien, tus pastores han estado con nosotros y nunca los hemos molestado ni les ha faltado nada durante todo el tiempo que estuvieron en Carmelo.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

He sabido que tienes esquiladores. Ahora, a tus pastores que han estado con nosotros, nunca les hicimos daño, ni les faltó algo en todo el tiempo que han estado en el Carmelo.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



1 Samuel 25:7
9 Referans Kwoze  

y-sucedió a-los-dos-años días que-había esquiladores para-Absalón en-Báal-Hazor que junto-a-Efraín, y-llamó Absalón a-todos-los-hijos-de el-rey


y-vino Absalón hacía-el-rey y-dijo he-aquí-pues esquiladores para-tu-siervo vaya-pues el-rey y-sus-siervos con-tu-siervo


y-se-reunieron junto-a-él todo-hombre oprimido y-toda-hombre que-para-él acreedor y-todo-hombre amargo-de-espíritu y-él-fue sobre-ellos como-jefe y-estuvieron con-él como-cuatro cientos hombres


y-David había-dicho en-verdad en-vano he-guardado --todo-lo-que para-este en-el-desierto y-no-se-echo-en-falta de-todo-lo-que-para-el nada y-devolvió-a-mí mal por bien