1 Samuel 25:6 - Gloss Spanish6 y-dirán así para-vida y-tu paz y-tu-casa paz y-todo lo-que-para-ti paz Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19606 y decidle así: Sea paz a ti, y paz a tu familia, y paz a todo cuanto tienes. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente6 «¡Paz y prosperidad para ti, para tu familia y para todo lo que posees! Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)6 Le hablarán así: '¡Hermano, que tengas salud y haya paz en tu casa y paz en todo lo que te pertenece!' Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion6 Y le diréis así: ¡Salud! ¡La paz sea contigo! ¡Paz a tu casa, y paz a todo cuanto tienes! Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19756 diciendo así a mi hermano: '¡La paz sea contigo, con tu casa y con cuanto te pertenece! Gade chapit la |