¿No-Tú tú pusiste-valla en-torno-a-él y-en-torno-a-su-casa, y-en-torno-a todo-lo-que-a-él-pertenece todo-en-derredor la-obra-de sus-manos han-bendecido y-su-hacienda se-desborda por-la-tierra
1 Samuel 25:16 - Gloss Spanish y-muro fueron en-torno-nuestro tanto-de-noche como-de-día todos-los-días-de nuestro-estar con-ellos pastoreando el-ganado-menor Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Muro fueron para nosotros de día y de noche, todos los días que hemos estado con ellos apacentando las ovejas. Biblia Nueva Traducción Viviente De hecho, día y noche fueron como un muro de protección para nosotros y nuestras ovejas. Biblia Católica (Latinoamericana) Han sido para nosotros como una protección tanto de día como de noche, por todo el tiempo que hemos tenido nuestros rebaños en medio de ellos. La Biblia Textual 3a Edicion Como un muro eran en torno a nosotros tanto de día como de noche, todo el tiempo que estuvimos con ellos apacentando las ovejas. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Han sido para nosotros como un muro de noche y de día mientras estábamos con ellos apacentando el ganado. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Nos han sido por muro de día y de noche, todos los días que hemos estado con ellos apacentando las ovejas. |
¿No-Tú tú pusiste-valla en-torno-a-él y-en-torno-a-su-casa, y-en-torno-a todo-lo-que-a-él-pertenece todo-en-derredor la-obra-de sus-manos han-bendecido y-su-hacienda se-desborda por-la-tierra
Y-entraron hijos-de-Israel en-medio-de el-mar en-la-tierra-seca y-las-aguas para-ellos pared a-su-derecha y-a-su-izquierda
Y-te-haré para-el-pueblo el-éste como-muro-de bronce fortificada y-lucharán contra-ti pero-no-podrán contra-ti porque-contigo Yo para-salvarte y-para-librarte declaración-de-YHVH
Entonces-alcé mis-ojos y-miré y-he-aquí-un-varón y-en-su-mano cordel-de medida
y-Ahora sabe y-ve qué-harás pues-esta-consumado el-mal sobre-nuestro-señor y-sobre toda-su-casa y-él hijo-de-perversión para-hablar a-él