y-había hombre uno de-Ramatáyim-de Zofim de-montaña-de Efraín, y-su-nombre Elcaná hijo-de-Jeroham hijo-de-Eliú hijo-de-Tohu hijo-de-Zuf efrateo
1 Samuel 2:11 - Gloss Spanish y-marchó Elcaná A-Rama a-su-casa, y-el-muchacho estuvo sirviendo a-YHVH ante-el-rostro-de Elí el-sacerdote Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y Elcana se volvió a su casa en Ramá; y el niño ministraba a Jehová delante del sacerdote Elí. Biblia Nueva Traducción Viviente Después Elcana regresó a su casa en Ramá sin Samuel, y el niño servía al Señor como ayudante del sacerdote Elí. Biblia Católica (Latinoamericana) Elcana se volvió a su casa en Ramá, mientras que el niño se quedó al servicio de Yavé, bajo la custodia del sacerdote Helí. La Biblia Textual 3a Edicion Después Elcana volvió a su casa en Ramá, y el niño se quedó ministrando a YHVH en presencia del sacerdote Elí. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Elcaná se fue a su casa de Ramá, y el niño se quedó al servicio de Yahveh bajo las órdenes del sacerdote Elí. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y Elcana se volvió a su casa en Ramá; y el niño ministraba a Jehová delante del sacerdote Elí. |
y-había hombre uno de-Ramatáyim-de Zofim de-montaña-de Efraín, y-su-nombre Elcaná hijo-de-Jeroham hijo-de-Eliú hijo-de-Tohu hijo-de-Zuf efrateo
y-madrugaron por-la-mañana y-se-postraron ante YHVH y-volvieron Y-llegaron a-su-casa A-Rama y-conoció Elcaná a-Ana su-mujer y-se-acordó-de-ella YHVH
y-también yo lo-dedico a-YHVH todos-los-días que sea él dedicado a-YHVH y-se-postraron allí ante-YHVH -
y-el-joven Samuel servía a-YHVH ante Elí y-la-palabra-de-YHVH era rara en-los-días los-aquellos no-sabía visión frecuente -
y-se-acostó Samuel hasta-la-Mañana y-abrió --las-puertas-de la-casa-de-YHVH y-Samuel estaba-temeroso de-contar --la-visión a-Elí
y-su-vuelta A-la-Rama pues-allí su-casa, y-allí juzgaba a-Israel y-construyó-allí un-altar a-YHVH -