Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




1 Reyes 8:17 - Gloss Spanish

Y-sucedió con-corazón-de David mi-padre construir templo para-nombre-de YHVH Dios-de Israel

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y David mi padre tuvo en su corazón edificar casa al nombre de Jehová Dios de Israel.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Después Salomón dijo: «Mi padre David quería construir este templo para honrar el nombre del Señor, Dios de Israel;

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

David, mi padre, quiso construir una Casa para el Nombre de Yavé, Dios de Israel.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y estuvo en el corazón de mi padre David el anhelo de edificar una Casa para el nombre de YHVH, el Dios de Israel.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Tuvo intención David, mi padre, de edificar un templo al nombre de Yahveh, Dios de Israel.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y David mi padre tuvo en su corazón edificar casa al nombre de Jehová, el Dios de Israel.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



1 Reyes 8:17
6 Referans Kwoze  

Y-dijo YHVH a-David mi-padre a-causa-de que estuvo con-tu-corazón construir templo para-mi-nombre has-hecho-bien Pues estuvo con-tu-corazón


Y-dijo David a-Salomón hijo-mío hijo-mío Yo tuve en-mi-corazón edificar casa al-nombre-de YHVH mi-Dios


Y-levantándose David el-rey sobre-sus-pies dijo óiganme hermanos-míos y-pueblo-mío yo en-mi-corazón edificar una-casa de-reposo para-el-arca-de el-pacto-de-YHVH y-para-el-estrado-de los-pies-de nuestro-Dios y-había-preparado para-edificar


Hasta-que-halle lugar para-YHVH moradas para-el-poderoso de-Jacob