Y-dijo YHVH a-David mi-padre a-causa-de que estuvo con-tu-corazón construir templo para-mi-nombre has-hecho-bien Pues estuvo con-tu-corazón
1 Reyes 8:17 - Gloss Spanish Y-sucedió con-corazón-de David mi-padre construir templo para-nombre-de YHVH Dios-de Israel Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y David mi padre tuvo en su corazón edificar casa al nombre de Jehová Dios de Israel. Biblia Nueva Traducción Viviente Después Salomón dijo: «Mi padre David quería construir este templo para honrar el nombre del Señor, Dios de Israel; Biblia Católica (Latinoamericana) David, mi padre, quiso construir una Casa para el Nombre de Yavé, Dios de Israel. La Biblia Textual 3a Edicion Y estuvo en el corazón de mi padre David el anhelo de edificar una Casa para el nombre de YHVH, el Dios de Israel. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Tuvo intención David, mi padre, de edificar un templo al nombre de Yahveh, Dios de Israel. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y David mi padre tuvo en su corazón edificar casa al nombre de Jehová, el Dios de Israel. |
Y-dijo YHVH a-David mi-padre a-causa-de que estuvo con-tu-corazón construir templo para-mi-nombre has-hecho-bien Pues estuvo con-tu-corazón
Y-dijo David a-Salomón hijo-mío hijo-mío Yo tuve en-mi-corazón edificar casa al-nombre-de YHVH mi-Dios
Y-levantándose David el-rey sobre-sus-pies dijo óiganme hermanos-míos y-pueblo-mío yo en-mi-corazón edificar una-casa de-reposo para-el-arca-de el-pacto-de-YHVH y-para-el-estrado-de los-pies-de nuestro-Dios y-había-preparado para-edificar