Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




1 Reyes 6:7 - Gloss Spanish

y-el-templo en-su-ser-construido piedra-intacta-de cantera fue-construido ni-martillos ni-cincel ni-ningún-instrumento-de hierro no-se-escuchó en-el-templo en-su-ser-construido

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y cuando se edificó la casa, la fabricaron de piedras que traían ya acabadas, de tal manera que cuando la edificaban, ni martillos ni hachas se oyeron en la casa, ni ningún otro instrumento de hierro.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Las piedras que se usaron en la construcción del templo se labraban en las canteras, de modo que no hubo ruido de martillo, ni de hacha, ni de ninguna otra herramienta de hierro en el lugar de la obra.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Para construir la Casa, se usaban piedras talladas en las canteras; mientras duró la construcción no se oyó en la Casa ni martillo ni hacha ni ninguna herramienta de fierro.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

En su construcción, la Casa fue edificada con piedras labradas en las cantería, de manera que ni martillos, ni hachas, ni ningún instrumento de hierro se dejó oír en la Casa mientras la construían.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

En la construcción del templo se empleaban piedras talladas ya en la misma cantera, de suerte que, durante la construcción del templo, no se oía ruido de martillos, cinceles ni instrumento alguno de hierro.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y la casa cuando se edificó, la fabricaron de piedras que traían ya acabadas; de tal manera que cuando la edificaban, ni martillos ni hachas se oyeron en la casa, ni ningún otro instrumento de hierro.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



1 Reyes 6:7
14 Referans Kwoze  

Y-la-galería Y-la-galería la-inferior cinco por-el-codo su-anchura y-la-intermedia seis por-el-codo su-anchura y-la-tercera Siete por-el-codo su-anchura pues reducciones dio al-templo alrededor hacia-fuera para-no interferir en-los-muros-de-el-templo


la-entrada-de la-planta la-intermedia hacía-el-costado-de el-templo el-derecho y-por-escaleras subían sobre-la-intermedia y-desde-la-intermedia a-las-terceras


Y-si-altar-de piedras haces-para-mí no-construyas a-ellas labrando pues-si tu-herramienta usas sobre-ella entonces-la-envilecerás


Prepara de-fuera tu-trabajo y-tenlo-listo en-el-campo para-ti y-después edifica tu-casa -


No gritará y-no exclamará y-no-hará-oír en-el-exterior su-voz