¿y-por-qué no has-guardado - el-juramento-de YHVH y-el-mandato que-te-ordené a-ti
1 Reyes 2:44 - Gloss Spanish y-dijo el-rey a-Simeí tú sabes - todo-el-mal que sabe tu-corazón que hiciste a-David mi-padre y-devuelve YHVH --tu-mal sobre-tu-cabeza Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Dijo además el rey a Simei: Tú sabes todo el mal, el cual tu corazón bien sabe, que cometiste contra mi padre David; Jehová, pues, ha hecho volver el mal sobre tu cabeza. Biblia Nueva Traducción Viviente El rey también le dijo: «Seguramente recordarás todas las maldades que le hiciste a mi padre David. Que ahora el Señor traiga todo ese mal sobre tu cabeza; Biblia Católica (Latinoamericana) El rey dijo además a Simei: 'Tú sabes el mal que hiciste a mi padre David y todas las desgracias que pediste para él. Ahora, Yavé hace recaer sobre tu cabeza la desgracia, La Biblia Textual 3a Edicion El rey dijo además a Simei: Tú sabes toda la maldad que cometiste contra mi padre David, y tu mismo corazón lo reconoce. YHVH, pues, ha vuelto tu maldad sobre tu cabeza, Biblia Serafín de Ausejo 1975 Y siguió diciendo el rey a Semeí: 'Bien sabes tú todo el mal que hiciste a mi padre David, y tu corazón lo reconoce. Ahora, pues, Yahveh hará recaer tu maldad sobre tu cabeza. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Dijo además el rey a Simeí: Tú sabes todo el mal, el cual tu corazón bien sabe, que cometiste contra mi padre David; Jehová, pues, ha tornado el mal sobre tu cabeza. |
¿y-por-qué no has-guardado - el-juramento-de YHVH y-el-mandato que-te-ordené a-ti
Y-Atalía madre-de Ocozías había-visto había-visto que había-muerto su-hijo Y-se-levantó y-quiso-hacer-perecer a toda-la-descendencia-de la-realeza
Y-sacó a-el-hijo-de-el-rey y-puso sobre-él --la-corona y-el-protocolo y-proclamaron-rey a-él y-lo-ungieron y-batieron-palmas y-dijeron: viva el-rey -
Esta-es la-obra de-mis-acusadores de-parte de-YHVH y-de-los-que-hablan mal contra-mi-alma
Sus-iniquidades enredarán al-impío y-con-las-cuerdas de-su-pecado quedará-atrapado
Por-tanto así-dice Señor YHVH vivo-Yo si-no mi-juramento que despreció y-mi-pacto que rompió haré-recaer en-su-cabeza
Y-será como-el-pueblo como-el-sacerdote Y-castigaré a-él sus-caminos y-sus-obras devolveré a-él
y-escucho David que había-muerto Nabal y-dijo Bendito-sea YHVH que litigó --el-pleito-de mi-afrenta de-mano-de Nabal y-a-su-siervo preservo de-mal y el-mal-de Nabal trajo YHVH sobre-su-cabeza y-envió David y-hablo a-Abigail para-tomarla para-él por-mujer